Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

Japanese Recordings

kodorakun
31 Characters / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

kodorakun
32 Characters / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

kodorakun
18 Characters / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

kodorakun
12 Characters / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

kodorakun
11 Characters / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

kodorakun
29 Characters / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

linkf1
546 Characters / 6 Comments
[ Show Text ]

Recordings

linkf1
548 Characters / 1 Comments
[ Show Text ]

Recordings

linkf1
546 Characters / 1 Comments
[ Show Text ]

Recordings

  • 第 3 回 文 ( recorded by seech ), Tokyo

    Download Unlock
  • 第 3 回 文 ( recorded by ryujiro ), native Japanese

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    うちは家内も働いているので、事は分担しています。

    国家という概念は近代になってから生まれたものです。

    ここ資料は内部資料なので、 外部の人にはおみぜすることはできません。

    (この仕事は)あと一部を残すだけで、大部分できあがりました。 残った部分は明日します。

    この金魚は去年の夏祭の時に夜店で買ったものです。

    銀とプラチナでは、 プラチナの方が高い。

    公害問題でよく知られている水俣病は、水銀が原因で起こった病気である。

    自分の行動には自分で責任を待つのが大人です。

    日本の会社では社内旅行や運動会などさまざまな行事が行われる。

    毎年秋に学会の研究大会がある。

    部屋を掃除しなっかたりする、母親から自分のことは自分でしなさいと叱られた。

    高校を卒業してから弟はいろんな会社を転々とした。そして、結局は父親のレストランを継ぐことになった。

    親の転勤などで外国で何年生活し、その後日本に帰ってきた子供のことを帰国子女という。

    うちの主人と隣のご主人はとても仲がいい。

    うちの家内と隣の奥さんはとても仲が悪い。

    私の机は幅は広いが奥行きがないのでちょっと使いにくい。

    初めて山奥から町に出てきた村の人達は見るもの全てに驚いた。

    東京とニューヨークは姉妹都市です。

linkf1
142 Characters / 1 Comments
[ Show Text ]

Recordings

Overview

To make a new Audio Request or Script Request, click on Make a Request at the top of the page.

To record or transcribe for users learning your language, click on Help Others at the top of the page.

Recording and transcribing for other users will earn you credits and also move your own Requests ahead in the queue. This will help you get your requests recorded and/or transcribed faster.