Psst...

Hey, do you want to get language learning tips and resources every week? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

Japanese Recordings

Piano_boy_21
154 Characters / 1 Comments
[ Show Text ]

Recordings

davebirds
297 Characters / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

  • 2πr ( recorded by Eh ), 標準語

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    よし教えて上げよう。Πは円周が直径の何倍かを表す記号だ。でも、それだけじゃないぞ。その比は同じ数字を繰り返すことなく永久に続くんだ。つまり、この数字のつながりの中にあらゆる数字が含まれてるってことだ。誕生日、ロッカーの暗証番号、社会保障番号、みんなその中のどこかにあるんだ。この数字を文字に置き換えれば、どんな単語にもなる。たとえば、君たちが生まれ初めて口にした単語、好きな人の名前、人生の始めから終わりまでのすべての人生、話したりしたことすべて、これから起こること無限の可能性のすべてがこの一つの単純な円の中にあるんだ。だから、それで何をするか、それが何の役に立つのかは君たち次第なんだよ。

AkamaruX97
23 Characters / 1 Comments
[ Show Text ]

Recordings

  • 小鳥は私に飛んできてから、私は豚の声を始めた。 ( recorded by Eh ), 標準語

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    小鳥は私に飛んできから、私は豚の声を始めた。

steppenadler
221 Characters / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

davebirds
292 Characters / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

  • 浅間山で噴火発生 気象庁が「噴火速報」 ( recorded by Eh ), 標準語

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    気象庁は、午後10時8分、長野県と群馬県の県境にある浅間山に「噴火速報」を発表しました。

    気象庁によりますと、午後10時14分現在、噴煙が火口から1800メートル以上の高さまで上がったということです。

    観測した段階では噴煙はまっすぐ上がっているということです。

    火山に立ち入っている人などは身の安全を確保してください。今後の情報に注意してください。

    「噴火速報」は、一定の期間、噴火が発生していない火山で噴火が発生したり、すでに噴火が発生している火山で、より規模の大きな噴火が発生したりした場合に発表される情報です。

    気象庁は、今後の火山活動に注意するよう呼びかけています。

davebirds
807 Characters / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

  • アニメ会社放火 死者33人に 身柄確保の男は重いやけど ( recorded by Eh ), 標準語

    Download Unlock
davebirds
539 Characters / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

  • 香港デモ参加者を襲撃で男6人逮捕 ( recorded by Eh ), 標準語

    Download Unlock
steppenadler
126 Characters / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

steppenadler
111 Characters / 1 Comments
[ Show Text ]

Recordings

Diogo
94 Characters / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

Overview

To make a new Audio Request or Script Request, click on Make a Request at the top of the page.

To record or transcribe for users learning your language, click on Help Others at the top of the page.

Recording and transcribing for other users will earn you credits and also move your own Requests ahead in the queue. This will help you get your requests recorded and/or transcribed faster.