Psst...

Hey, we’re working on a new feature to help improve your pronunciation. We are looking for some people to test this new feature once it is ready. Join our mailing list to get notified about early access, as well as to get the latest updates about RhinoSpike. Join the list

Korean Recordings

Tacho
25 Words / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

Tacho
27 Words / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

Renatoh06
26 Words / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

  • study material ( recorded by eoneo ), unspecified accent

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    는 최근 시간이 날 때 번역가로 일했습니다. 는 책을 읽는 것과 친구 말하기를 좋아합니다. 의 취미는 집에서 새로운 언어를 공부하는 것입니다. 는 가능하다면 당신의 언어 친구가 되고 싶습니다.

Tacho
21 Words / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

  • Korean for beginners [26] ( recorded by eoneo ), unspecified accent

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    저는 여자입니다
    안녕하세요 여러분.
    호버크라프트는 장어로 가득 차 있어요.
    외국 사람입니다.
    네, 맞아요.
    저 사람은 미국 사람입니다.
    커피 정말 좋아해요.
    선물 고맙습니다.

Tacho
21 Words / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

  • Korean for beginners [27] ( recorded by eoneo ), unspecified accent

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    알았습니다.
    저는 선생님입니다.
    저기요. 지금 몇 시예요?
    그는 외국 사람입니다.
    저는 프랑스어를 못해요.
    정말 감사합니다.
    저는 오늘 바빠요. 근데 내일은 괜찮아요.

yuhakko
41 Words / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

  • 인생을 살아간다는 것 ( recorded by eunmisun ), standard korean

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    하지 않아도 일들에 치여 지쳐 있다
    이제는 그 꼼꼼함을 좀 내려 두고
    허술함이 선물하는 행운을 맛보는 건 어떨까.

    빈틈이 많다고 해서
    인생이 허술하게 흐르는 건 아니기에

    그 허술함 속에서
    사막의 오아시스를 발견할 수 있기에
    오늘도 나는 허술한 당신을 응원한다.

DashaMoun
64 Words / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

  • 오타 ( recorded by eoneo ), unspecified accent

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    한 남자가 옆집 남자에게서 메시지를 받았다.

    “미안합니다. 선생님~
    제가 당신 와이프를 사용하고 있는데,
    밤에도 사용하고 낮에도 사용하고 있어요.
    당신이 집에 없을 때 주로 사용하고요.

    솔직히 당신이 사용한 것보다
    더 많이 사용하고 있습니다..

    이제 너무 죄책감이 들어서 이렇게 고백합니다.
    당신이 나의 사과를 받아주시기 바랍니다.”

    메시지를 받은 남자는 퇴근 후 집에 가서 와이프랑 싸웠는데, 몇 분 후 또 하나의 메시지를 받았다.

    “죄송합니다. 선생님~
    오타가 났어요. 와이프가 아니라 와이파이입니다.”

fignoona
85 Words / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

  • 마리아의 편지 [2부] ( recorded by eoneo ), unspecified accent

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    우리를 걱정하는 네 마음은 충분히 이해하고 기쁘기도 해. 만약 반대였다면 나도 너처럼 걱정했겠지. 하지만 지금은 이렇게 하는 수밖에 없어.

    우리는 이제 미스 66초에서 살 수 없어. 그곳은 우리의 삶을 허락하지 않으니까. 나 하나뿐이라면 그래도 괜찮을지 몰라. 하지만 마모루에게는 이미 실격의 낙인이 찍혔어. 한 번 낙인이 찍히면 다시는 원래대로 돌아갈 수 없잖아. 그런 방식은 불량품을 선별하는 것과 다를 게 없지 않을까? 도자기 가마를 열었을 때 비뜰어지거나 금이 간 도자기는 이윽고 깨어질 운명에 처해 있지. 우리는 깨어지기를 기다릴 바에야 앞에 무엇이 기다리고 있든 도망치는 편이 낫다고 결론을 내렸어.

  • 마리아의 편지 [2부] ( recorded by k345ys ), Seoul

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    우리를 걱정하는 네 마음은 충분히 이해하고 기쁘기도 해. 만약 반대였다면 나도 너처럼 걱정했겠지. 하지만 지금은 이렇게 하는 수밖에 없어.

    우리는 이제 가미스66초(?)에서 살 수 없어. 그곳은 우리의 삶을 허락하지 않으니까. 나 하나뿐이라면 그래도 괜찮을지 몰라. 하지만 마모루에게는 이미 실격의 낙인이 찍혔어. 한 번 낙인이 찍히면 다시는 원래대로 돌아갈 수 없잖아. 그런 방식은 불량품을 선별하는 것과 다를 게 없지 않을까? 도자기 가마를 열었을 때 비뜰(뚤)어지거나 금이 간 도자기는 이윽고 깨어질 운명에 처해 있지. 우리는 깨어지기를 기다릴 바에야 앞에 무엇이 기다리고 있든 도망치는 편이 낫다고 결론을 내렸어.

fignoona
67 Words / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

  • 마리아의 편지 [1부] ( recorded by eoneo ), unspecified accent

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    사랑하는 사키에게

    네가 이 편지를 읽을 무렵, 나와 마모루는 어디 먼 곳에 있을 거야.
    친구이자 애인이기도 했던 너에게 이런 형태로 이별의 편지를 쓰게 되리라곤 꿈에도 생각하지 못했어. 정말, 정말 미안해. 그리고 부디 우리를 찾지 말아줘.

    이렇게 편지를 쓰고 있자니 애절한 기분을 감출 수 없어. 마모루의 편지에서 똑같은 글을 봤을 때 우리는 그렇게 화를 냈는데 말이야. 하지만 글 재주가 없어서 나도 똑같이 쓰는 수밖에 없을 것 같아.

  • 마리아의 편지 [1부] ( recorded by NaraShin ), Seoul

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    사랑하는 사키에게

    네가 이 편지를 읽을 무렵, 나와 마모루는 어디 먼 곳에 있을 거야.
    친구이자 애인이기도 했던 너에게 이런 형태로 이별의 편지를 쓰게 되리 라곤 꿈에도 생각하지 못했어. 정말, 정말 미안해. 그리고 부디 우리를 찾지 말아줘.

    이렇게 편지를 쓰고 있자니 애절한 기분을 감출 수 없어. 마모루의 편지에서 똑같은 글을 봤을 때 우리는 그렇게 화를 냈는데 말이야. 하지만 글 재주가 없어서 나도 똑같이 쓰는 수밖에 없을 것 같아.

laurenr
3 Words / 0 Comments
[ Show Text ]

Recordings

Overview

To make a new Audio Request or Script Request, click on Make a Request at the top of the page.

To record or transcribe for users learning your language, click on Help Others at the top of the page.

Recording and transcribing for other users will earn you credits and also move your own Requests ahead in the queue. This will help you get your requests recorded and/or transcribed faster.