(2012.2.6)-<包子,鱼香魔芋yúxiāng móyù,炒年糕,和米肠mǐcháng。>
• 照片上的东西是今天晚上我回家的时候买来的。(~买回来的.)
• 也有些朋友已看过或者吃过这些韩国的。
• 这是包子,鱼香魔芋yúxiāng móyù,炒年糕,和米肠mǐcháng。
昨天和今天天气格外冷,就回家路上看到这个大排档dàpáidàng/ 马篷车mǎpéngchē/后,就进去买了。
• 这几天天气变得特别冷,看来在临时大排档dàpáidàng/ 马篷车mǎpéngchē 里卖这些东西的阿姨很辛苦。
• 我顺路就进去, 卖的四种都买了。
• 因为气温冷,这水蒸汽升腾shēngténg,/ 缭绕liáorào /得更白蒙蒙
(2012.2.6) 사진의 음식은 제가 오늘 저녁 귀가길에 산 것들입니다.
이 한국 음식들을 이미 먹어 본 적이 있거나 보았던 분들도 계시겠지요?
이것은 '만두', '오뎅', '떡볶이' 그리고 '순대'입니다.
어제 날씨가 유난히 추웠는데, 집에 돌아 오는 길에 포장마차가 있어서 들어 보았다가 사게 된 것입니다.
요 며칠 간 날씨가 너무 추워져서 그 포장마차의 아주머니께서 무척 힘들어 보였습니다. 마침 집에 가는 길이라 위의 네종류를 모두 샀습니다.
찬 기온 탓에 수증기가 더 더욱 하얗게 피어 올랐습니다.