请朗读中文部分!
谢谢你的帮助!
//词典//
@转溜/转溜 [zhuàn liū][동] 어슬렁거리다. 어정거리다.
@瞎溜xiāliū]/[동] 배회하다. 어슬렁거리다.
@晃摇[huàngyáo][동] 1. 어슬렁거리다. 빈둥거리다.
-他经常喝醉了酒在大街上晃晃摇摇地走, 实在看不得。 그 사람은 자주 술에 만취하여 길에서 비틀거리며 걷고 있는데 정말 보기 좋지 않다.
-小船一直晃摇。 조각배가 계속 흔들리다.
-竹枝迎风摇晃,发出轻柔的声响。대나무 가지가 바람에 흔들려 가볍고 부드러운 소리를 낸다.
-配料都沉淀了,你再摇晃一下。재료가 가라앉았으니 네가 다시 흔들어라.
-月亮的影子在水中摇晃。 달의 형상이 물 속에서 흔들리다.
*摇摇晃晃 yáo yáo huàng huàng :흐늘쩍흐늘쩍 /디룽디룽 /휘우뚱 /대롱대롱
@瞎逛 xiā guàng 알짱거리다
@晃荡 [huàng dang]- [동] 1. (좌우로) 흔들리다. 휘청거리다.
-水桶在扁担两头不停地晃荡。 - 물통이 멜대 양쪽에서 끊임없이 흔들린다.
-风一吹,小船来回地晃荡。 - 바람이 불자 조각배가 이리저리 흔들린다.
2. 할 일 없이 돌아다니다. 빈둥거리며 돌아다니다.
-太晚了不要去街上晃荡。 - 너무 늦었으니 길에서 어슬렁거리지 마라.
-他失业以后整天在街上晃荡。 - 그는 실업을 한 후 하루 종일 길거리에서 어슬렁거린다.
@溜达 [liū da][동][口語〕 산책(散策)하다. 산보(散步)하다. 한가로이 거닐다.
-吃完晚饭,出去溜达一会儿。-저녁밥을 먹고 나가서 잠시 거닐다.
-我没事就上这儿溜达溜达。 -나는 할 일이 없으면 이곳에 와서 어슬렁거린다.
http://lang-8.com/117072/journals/663220/%E4%B8%A4%E4%B8%AA%E5%9C%B0%E6%96%B9%E7%9A%84%E6%96%B0%E9%97%BB%E5%B9%BF%E6%92%ADCh%2BKo%2BKo-Audio%EF%BC%89