Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

Chinese - Mandarin Audio Request

bangbang1
1787 Characters / 1 Recordings / 2 Comments
Note to recorder:

*~请帮我录音我的日记 ~* ♡~谢谢!~♡

( http://lang-8.com/117072/journals/577786/%E5%9C%A8%E5%B1%B1%E4%B8%8A%E7%9A%84%E4%B8%80%E5%A4%A9~%28%5Eo%5E%29~%3C%E4%B8%AD%E6%96%87%2A%ED%95%9C%EA%B8%80%2Avoice-of-Bangbang%3E )

===〈简体字〉===========
在山上的一天~(^o^)~<中文*한글*voice of Bangbang>
Aug 05th 2010 22:50

有一位朋友在山上盖了一座房子。
他提议我去那边随便休息几天,因为这个房子总是空着,比较可惜。(他邀请我到那边休息几天。)
所以上星期我决定去那边住一天.
所以我和先生简单地准备了两天的行李,就往永宗岛出发了。
一开始我们迷路了,不过仔细地找了找,终于找到了。
我们经过绿色的稻田[dào tián]的田埂[tián gěng],开上了小山的山梁 [shān liáng],终于找到了黄色的小房子。
在那边只有两户人家,没有别人,很悠闲宁静,就像离开了俗世作神仙[shénxiān ]一样。
//有一种离开俗世当了(做了)神仙的感觉
而且房子前面的松树之间有条小路。通过这条小路看得见海边的盐田。
跟着那条小路慢慢走下散布去时,可以看到小葡萄园,柿子果园,干活的农夫,最后能达到盐田。
(沿着那条小路慢慢走下去,可以看到小葡萄园,柿子园,还有在里面干活的农夫,最后就到达了盐田。)
(跟着那条小路慢慢走下去散布去时,可以看到小葡萄园,柿子果园,干活的农夫,最后就达盐田了。)
还有,幸好房子前有老松树,在树枝上挂着用绳子[shéngzi]做的秋千。
(还有,在屋子前边有一棵老松树,在树枝上绑上绳子 [shéngzi]就做成了秋千。)

我一看那个秋千就想试试荡。(我一看那个秋天就想试着荡荡)

当然,真的很有意思。在山上过的这一天,感觉挺不错.

-----《繁体字》.--------
-在山上的一天~(^o^)~
<中文*한글*voice of Bangbang>
Aug 05th 2010 22:50

有一位朋友在山上蓋了一座房子。
他提議我去那邊隨便休息幾天,因爲(為)這個房子總是空着(著),比較可惜。(他邀請我到那邊休息幾天。)
所以上星期我決定去那邊住一天.
所以我和先生簡單地準備了兩天的行李,就往永宗島出發了。
一開始我們迷路了,不過仔細地找了找,終于/於找到了。
我們經過綠色的稻田[dào tián]的田埂[tián gěng],開上了小山的山梁 [shān liáng],終于/於找到了黄色的小房子。
在那邊只有兩戶人家,沒有別人,很悠閑寧靜,就像離開了俗世作神仙[shénxiān ]一樣。
//有一種離開俗世當了(做 了)神仙的感覺
而且房子前面的松樹之間有條小路。通過這條小路看得見海邊的鹽田。
跟着(著)那條小路慢慢走下散布去時,可以看到小葡萄園,柿子果園,幹活的農夫,最後/后能達到鹽田。
(沿着(著)那條小路慢慢走下去,可以看到小葡萄園,柿子園,還有在裏面幹活的農夫,最後/后就到達了鹽田。)
(跟着(著)那條小路慢慢走下去散布去時,可以看到小葡萄園,柿子果園,幹活的農夫,最後/后就達鹽田了。)
還有,幸好房子前有老松樹,在樹枝上挂着(著)用繩子[shéngzi]做 的秋千。
(還有,在屋子前邊有一棵老松樹,在樹枝上綁上繩子 [shéngzi]就做 成了秋千。)

我一看那個秋千就想試試蕩。(我一看那個秋天就想試着(著)蕩蕩)

當然,眞的很有意思。在山上過的這一天,感覺挺不錯.

-------<한글>-------------
한 친구가 산등성이에 작은 집 한채를 지었습니다.
그 친구가 내게 말하기를, 주중에는 빈 집으로 있으니 며칠 편히 쉬라고 권했습니다.
그래서 지난주에는 그곳에서 하룻밤을 지내기로 하고, 남편과 간단히 물건을 챙겨서 영종도로 출발했답니다.
처음에는 길을 잃었으나 다시 차근차근 찾아 마침내 찾을 수 있었습니다.
푸른 논둑길 사이를 지나고, 작은 산 등성이로 올라 가니, 마침내 노란 집 한채를 발견했습니다.
그곳에는 단 2집밖에 없어서 정말 한가하고 좋았어요. 마치 속세를 벗어 난 도사가 된 듯한 느낌?

게다가 작은 집 앞 소나무 사이로 작은 길이 있었습니다.
그 소나무 오솔길 사이로 저 멀리 해변의 염전이 보였습니다.

그 작을 길을 따라 천천히 내려 가니 작은 포도밭, 감나무밭, 일하는 농부가 보이고, 마지막에 염전에 닿았습니다.그리고 집 앞에는 늙은 소나무가 있었는데 그 소나무 가지에는 밧줄로 그네가 매여져 있었습니다.
나는 그 그네를 보자마자 타보고 싶었는데, 물론 재미있었지요.
산에서의 하루는 참 좋았습니다.
---------------------------------------

Recordings

  • 在山上的一天~(^o^)~<中文*한글*voice of Korean> ( recorded by aboto1 ), Mandarin (Taiwan)

    Download Unlock

Comments

bangbang1
Aug. 7, 2010

★(In Korean : 한국어로 읽는 방방 목소리를 들을 수 있답니다)((((^.^)))★~~~>>
http://audioboo.fm/boos/163493-at-the-mountain-house.mp3

bangbang1
Sept. 14, 2010

Thank you very much, aboto1!

Overview

You can use our built-in RhinoRecorder to record from within your browser, or you may also use the form to upload an audio file for this Audio Request.

Don't have audio recording software? We recommend Audacity. It's free and easy to use.

Sponsored Links