Please help me fix the mistake and read it naturally.
クインさんはここにいませんから、ミさんは悲しいです。でも、ちょっとより怖いです。 Quynh isn't here, so My is sad. But she becomes more scary, too.
[チアィン アィンさん。] Chau Anh
[はい。ミさんは私打つしたいですか。] - What's that. Do you want to hit me?
[とんでもない。可笑しいよ。 ちょっと手伝ってください。]-
Don't be fool like that. Come and give me a hand.
私は [ミさんはしくしくなく、クインさんがいませんから。]とクインさんに言った。ミさんは知った。恥ずかしかったから、怖いになりました。
I told Quynh that My cried all days because she wasn'there. My knew that and she felt embarrassed, so she became angry and I am scared of her anger, (I told Quynh her secret.)
クインさんとミさんは会い口です。
Quynh and My are close friends
同じカレッジで勉強しました。
They went to the same college,
彼女らと私は寮の部屋に住んだ。
They and I used to live together at a room.
でも、クインさんは新しい日本語センターへ行かなければなりません。
But Quynh has to go to a new Japanese center
それで、私たちはとても悲しい。欲しくないよ。So we are very sad. We don't want that.