Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

Spanish Script Request

scott_usa_chicago
Complete / 433 Words
by Vanette -

Varios indocumentados están llevando a cabo una iniciativa encaminada a que cientos de miles como ellos, pierdan el miedo que generan las leyes como la SB-1070 de Arizona, aunque con ello, ponen en riesgo su libertad. Víctor Hugo Rodríguez, desde Phoenix, nos dice de qué se trata el plan.

"Mi nombre es Natally Cruz, tengo veinticuatro años, y soy indocumentada."

"Julio César Sánchez Pereira, tengo veinticuatro años, y soy indocumentado."

"Isela Meraz, tengo veintiún años viviendo aquí en Estados Unidos, y soy indocumentada."

"Leticia Ramírez, veintisiete años, indocumentada."

Ellos son parte del grupo de treinta indocumentados que saldrán de Phoenix, Arizona, hasta Carolina del Norte, donde se llevará a cabo la Convención Demócrata. Recorrerán el país desafiando a las autoridades.

"Todo esto lo hago por... por mi familia, arriesgo, arri-arriesgué mi libertad por mi familia, y por la comunidad para poderle abrir los ojos de que si tenemos...si, eh, entre más miedo tenemos, ellos nos siguen atacando."

Es el miedo que ha generado el alguacil del Condado Maricopa al implementar leyes contra el indocumentado, y también la implementación de la ley SB-1070, lo que tiene a una comunidad viviendo con miedo.

"Entre más miedo tenemos, ellos nos siguen atacando. Y lo que ellos realmente quieren es estar haciendo todas estas leyes para que nosotros nos autodeportemos y si nosotros les demostramos que no tenemos miedo, ellos van a decir que, que no nos queremos entonces ir de este país."

Leticia, junto a Miguel y otras dos personas, fueron arrestadas mientras testificaba el alguacil del Condado Maricopa, en el caso en su contra por supuestamente incurrir en prácticas discriminatorias contra los hispanos. Fueron arrestados y a punto de ser deportados.

"Ya me preguntaron mi nombre, mi fecha de nacimiento, cuántos años tengo aquí. Ya desde que me comenzaron a decir eso, dije 'no te voy a contestar', le dije, 'no más te voy a dar mi nombre, y mi fecha de nacimiento."

Al llegar a la Agencia Federal de Inmigración fue persuadido por los agentes federales para que firmara los documentos que serían utilizados para que fuera deportado.

"No les quise firmar ningún papel, yo ejercí mis derechos, de no firmarles nada que me pudiera comprometer a mí."

Durante el recorrido que harán en autobús, estarán arriesgando nuevamente su libertad.

"Pero ese riesgo también lo, lo sufrimos cada día aquí en Arizona. Manejamos para llevar a los niños a la escuela, vamos a comprar mandados, vamos a comprar ropa, vamos a... a muchos lugares, y ese riesgo cada día, cada hora lo estamos sufriendo aquí en Arizona."

Desde Phoenix, Arizona, Víctor Hugo Rodríguez. Univisión.

Comments

Leave a comment

Note: this form is not for making a transcription. If you would like to transcribe this Script Request, please click the [ TRANSCRIBE ] button.

Overview

To make a new Audio Request or Script Request, click on Make a Request at the top of the page.

To record or transcribe for users learning your language, click on Help Others at the top of the page.

Recording and transcribing for other users will earn you credits and also move your own Requests ahead in the queue. This will help you get your requests recorded and/or transcribed faster.