Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

French Script Request

lissacupid
Complete / 878 Words
by Lululk 0:00 - 1:51

- Même quand New-York était colonial, c'était déjà une société multi-culturelle, parce qu'on venait ici pour faire du commerce.
- Et maintenant, c'est dans vilel dans le monde où on parle le plus de langues.
- Oui, on parle 170 langues différentes, et quand je te dis 170, c'est les langues identifiées. Maintenant, y a des linguistes qui se sont penchés sur la question, et qui estiment qu'on parle environ 800 langues à New York.
- Alors, y a des endroits ici à New York où les gens parlent que leur langue d'origine ?
- Absolument, absolument, et qui parlent, qui ont du mal à s'exprimer en anglais. On estime qu'il y a seulement la moitié de la population de New York qui parle anglais à la maison. Seulement. Y a 36% de la population qui est née ailleurs et qui parle un autre langage à la maison. Beaucoup de gens sont bilingues, mais pour aider les gens qui ne parlent pas du tout l'anglais, la ville a mis en place des systèmes vraiment, vraiment, assez extraordinaires. Si tu veux, pour le service 311, trois cent onze (le système de la ville), il est disponible en 170 langues au téléphone, et si tu regardes le site internet, c'est 50 langues. En fait, il y a plus de 100 agences municipales qui sont, par la loi, obligées maintenant de publier tout ce qu'elles publient et d'aider les gens quand ils viennent sur place en 7 langues. Donc tu as l'anglais, ensuite il y a l'espagnol, bien sûr, le chinois, le corréen, le russe, le français créole, et l'italien.

by Lululk 1:51 - 5:45

- Est-ce que tout le monde cohabite bien à New York ?
- En général, oui, parce qu'on est tous là pour la même chose. On veut une nouvelle vie, on veut avancer, et on est là pour faire du commerce. Depuis le début, il y a eu des difficultés, il y a du racisme, il y a des cohabitations difficiles entre les différents groupes. Aujourd'hui, hum, ça fonctionne peut-être mieux ou plus aisément parce qu'il n'y a aucun modèle dominant, tu as vraiment des gens du monde entier. Et même par exemple tu vois le groupe qui est le plus important qui sera le groupe hispanique, c'est plein de gens très différents qui viennent des Caraïbes, qui viennent d'Amérique Centrale, qui viennent d'Amérique du Sud... Donc en fait chacun a sa spécificité et franchement, sincèrement à vivre à New York, moi je trouve que ça se passe bien.

( voix off) Brighton Beach, que l'on surnomme "Little Odessa" en référence à la ville Ukrainienne, est sans doute l'expression ultime de cette réalité. On estime que 90% de sa population parle uniquement le russe à la maison.

- Ici c'est une enclave qui ne ressemble ni à la Russie, ni aux Etats-Unis, t'es à Brighton Beach, à "Little Odessa". C'est une réalité qui est à part parce que les gens ont la nostalgie du pays d'avant, et on n'est pas vraiment en Russie parce que la Russie a changé. Donc t'es pas en Russie, t'es pas en Ukraine, t'es à New York. Et on est vraiment dans un quartier juif important : il y a environ 75 000 personnes ici, peut-être de gens juifs 65 000, tu vois, donc c'est vraiment un quartier russe où on va déjà te parler en russe quand tu rentres dans la, dans la boutique.
- On verra...
- Déjà, voilà.

- Ca c'est un gâteau connu, russe, qui s'appelle "Napoleon". (parle en russe) J'ai demandé hum comment on peut travailler ici si on parle pas anglais, parce qu'il parle seulement le russe, et il a dit : "C'est Brighton Beach." Ca me rappelle...
- Ca te rappelle la Russie ?
- Oui.
-Est-ce que c'est vraiment bon comme là-bas ?
- Ouais.
- C'est ce qu'on dit, tu vois.
- Oui.
- Oui, c'est ça.
- C'est la même chose.
- Oui.
- Exactement.
- Et quand je vais à China Town manger des... des ravioli à la vapeur, ou quand je vais à Spanish Harlem, manger des tacos, c'est vraiment comme dans le pays.
- Alors on peut voyager à travers le monde sans jamais quitter New York.
- C'est ça. Tu prends le métro, tu vas en Chiine, tu vas en Russie, tu vas au Mexique, tu vas dans les Caraïbes, tu vas partout dans le monde, tu manges des choses authentiques, tu rencontres des gens vraiment différents, tu peux absolument faire le tour du monde ici.

(voix off) Comme son nom l'indique, Brighton Beach, c'est aussi une plage, et cette plage nous fait rapidement oublier qu'on est bel et bien à New York.

- Quelle est la population de New York aujourd'hui ?
- Aujourd'hui, on est officiellement à 8, 175, 000, mais on sait que la population est plus importante, parce qu'il y a plein de gens qui ne se sont pas déclarés, si tu veux. On dit qu'on est environ 8,3 millions. On est nombreux dans un tout petit espace, et c'est sûrement ce qui est à la fois assez extraordinaire, de vivre aussi bien, ensemble, dans aussi peu de place, et aussi peut-être la raison pour laquelle ça se passe bien, parce qu'on n'a peut-être pas le choix, finalement.

Comments

Leave a comment

Note: this form is not for making a transcription. If you would like to transcribe this Script Request, please click the [ TRANSCRIBE ] button.

Overview

To make a new Audio Request or Script Request, click on Make a Request at the top of the page.

To record or transcribe for users learning your language, click on Help Others at the top of the page.

Recording and transcribing for other users will earn you credits and also move your own Requests ahead in the queue. This will help you get your requests recorded and/or transcribed faster.