Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

French Script Request

dogsthorpe
Complete / 450 Words
by Domigloup 0:00 - 6:00

- Bonjour!
- Bonjour! Elie, tu peux nous servir deux verres de vin?
- Sooo (en anglais)
- Alors, voyons-voir. Ah, formidable!
- Have you got something that you can …? You can get this color somehow? This color are …
- Elle dit que ce qui est important, c'est le rouge. Qu'il faudrait retrouver le même rouge.
- D'accord!
- Is this…? Is this…? It's… It's almost a blood red but I don't know if it is a blood. It depends on what kind of blood.
- Du rouge sang.
- Did..? Did we use blood, Gaspard?
- No, I think we used auto paint.
- D'accord!
- Il me semble que c'était de la peinture pour voiture.
- Venez avec moi. On va faire quelque chose au fond de l'atelier.
- On s'est déjà rencontré, non? J'ai l'impression qu'on s'est croisé quelque part.
T'habite où? Moi, je suis dans le 17e. Je t'ai peut-être aperçu dans le quartier, non?
Pas très bavard.
Je sais pas, mais il me semble que je t'ai déjà vu. T'as l'air mystique comme garçon. Non vraiment, y'a un truc très spécial qui se dégage de toi. Tu crois aux esprits? Moi, je suis à fond dans ces trucs-là. Je me dis qu'on aurait aussi pu se connaître dans un autre temps ou une autre époque.
- Du feu.
- Du feu?
- Merci!
- En fait, c'est étonnant, parce que dès que je t'ai vu, j'ai eu besoin de te parler. C'est comme si…
Je sais pas, c'est très fort. C'est étrange, c'est…
Je me suis dit que si je te parlais pas avant de disparaître, j'allais sûrement passer à côté de … à côté de quelque chose… quelque chose d'important.
C'est beau ça, hein? Tu travailles dans un bel endroit.
En fait, je voulais pas passer l'occasion de te parler parce que, en fait, c'est con, mais je voulais pas… Enfin, bref. Je peux?
- Oui.
- Je.. Tu crois en l'âme-sœur? Quelqu'un qui serait comme notre moitié?
Et le jazz, t'aime le jazz?
- Oui.
- Oui. Charlie Parker…Et Kurt Cobain? Moi, j'adore Kurt Cobain! Enfin, peu importe…
Tiens, je te laisse mon numéro et je voulais dire que ça me ferait vraiment plaisir de parler avec toi, si tu m'appelles, plus sérieusement et plus longtemps surtout, plus longtemps.
- Merci beaucoup.
- C'est fait. Bonne rentrée. Au revoir!
- Au revoir!
- Que se passait-il?
- I'm not sure, Christian. He gave me this.
- Un numéro de téléphone.
- I don't know what he was saying. I don't speak french that well. He used a lot of phrases that aren't in my phrase book.
- Téléphone-lui. Tu verras bien.

Comments

Leave a comment

Note: this form is not for making a transcription. If you would like to transcribe this Script Request, please click the [ TRANSCRIBE ] button.

Overview

To make a new Audio Request or Script Request, click on Make a Request at the top of the page.

To record or transcribe for users learning your language, click on Help Others at the top of the page.

Recording and transcribing for other users will earn you credits and also move your own Requests ahead in the queue. This will help you get your requests recorded and/or transcribed faster.