Thomas:
Da sind die Chefdesigner von Adidas für das neue WM-Trikot. Die werde ich jetzt mal besuchen, den mit mir haben die noch nicht gerechnet.
Guten Tag, hallo.
Bin ich hier richtig fürs Meeting fürs neue Trikot, oder wie?
Servus... Guten tag etc.
Ja ihr habt da ja schon gute Arbeit geleistet, ne?
Aber ja, vielleicht habe ich auch noch ein paar Ideen, ne?
Schon nicht schlecht.
Der andere:
Also ich find schon, wir können schon ein Statement machen mit (I don't understand this part, sorry ^^ He was mumbling too much)
-Ja?
Also, ich glaub schon. So mutig könnten wir sein.
Thomas:
Ja gut, Adidas kann so mutig sein, ne.
Aber der Druck auf die Mannschaft wäre dann natürlich dann extrem gross, ne, dass wollen wir eigentlich.
Now they speak at the same time, so I don't understand this part, but I think I heard:
Die Streifen wirken sehr dynamisch.
Thomas:
Ja,ich hab versucht was ich kann, ne.
Der andere:
Die Wellen stehen dann für Brasilien.
Die Wellen "beach what?"
Thomas:
Ja genau,richtig.
Thomas:
Okay, ja gut, ihr habt ja jetzt dann noch bis November Zeit um meine Idee da noch ein bisschen auszubauen.
Ich gehe schwer davon aus, dass das ne grosse Rolle spielen wird in euren Planungen. Gutes Meeting noch,ne, dann lass ich euch mal in Ruhe arbeiten.
Alles muss man selber machen. Die sind einfach noch nicht so weit!
They speak all with a bavarian accent, so it is somtimes a bit unclear what they wanted to say ^^
Here a few tips:
ne is something like "oder?, richtig?"
Servus means "hi"
Perhaps you already knew that ^^
Could someone translate this to English for me. If there is a way that subtitles could be posted onto the video that would be great. Brad