Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

Japanese Audio Request

melitu
511 Characters / 2 Recordings / 2 Comments

健康である限りは働くぞと父が言った。

私たちは絶滅寸前の動物を救うため、できる限り努力すべきだ。

あの人がいる限り、二度と行くまいと思う。

大雨が降らない限り、このダムは干上がってしまうだろう。

社長が出席しない限り会議は始まらない。

ごめんなさい。おどかすつもりじゃなかったんだけど・・・

毎年夏になると、この辺りはバイカーたちで賑わう。

大雨が降ると、あの川はよく氾濫する。

この坂を上り詰めると、よく海が見える。

地図で見ると、日本は北東から南西に弓なりにつらなった島国である。

彼の嬉しそうな様子からすると試験に合格したようだ。

今ヨーロッパに行くとなると、貯金を全部おろきなければならない。

ひょっとすると、彼が迎えに来てくれるかもしれない。

ことによると、奈良まで足を延ばすかもしれません。

私はあのデパートでは買物をしたくありません。なぜかと言うと、二度もお財布をすられたことがあるからです。

雨があがると、この谷に虹がかかる。

テレビの音が大きすぎると、隣りから苦情がでる。

彼女は写真で見るとずいぶん老けて見えますね。

これ以上雨が降ったら、川が氾濫する可能性がある。

Recordings

Comments

seech
June 11, 2011

今ヨーロッパに行くとなると、貯金を全部おろきなければならない。
error:おろきなければ
corrected:おろさなければ

melitu
June 15, 2011

間違ってタイプしてしまって、すみません。

録音や添削、ありがとうございます!