Natural Speed Please and if possible a slower version so I can work on pronunciation... MANY THANKS!
夏休みの買い物
ラムユエン
フ
ラムユエン:フさんこんばんは。ひさしぶりだね。
フ:そうね。ひさしぶり。実は今、すごく忙しいです。テストがたくさんあって、そのためにたくさん勉強をしています。とても疲れました!
ラムユエン:ええ、私も。でも夏休みはもうすぐですね。とても楽しみです。
フ:そうそう。夏休みに何をする予定ですか?
ラムユエン:ええと、旅行をしたいです。
フ:そうですか。どこへ行きたいですか。
ラムユエン:ホンコンやアトランティスなどへ行きたいです。
フ:ええ?!いいな〜
ラムユエン:うん。あ、そうだ!フさんも夏休み一緒に旅行をしたいですか?
フ:本当?行く、行く!楽しそう。どこへいくか決(き)めていますか?
ラムユエン:まだ決めていません。フさんはどこへ行きたいですか?
フ:そうね〜。フランスは面白そうだから行きたいです。
ラムユエン:へー、じゃあ来週旅行代理店へ行きましょうか。
フ:いいよ。じゃまた電話をします。忘れないで下さいね。
ラムユエン:夏休みに旅行にいけるといいですね。
_______________________________________
ラムユエン:フさん、この旅行代理店はよさそうだから入ってみましょう。
(ENTER)
Store Clerk:いらっしゃいませ。
フ&ラムユエン:こんにちは。
Clerk:今日はどうされました?
ラムユエン:今年の夏休みに旅行をしたいのですが、どこがお勧めですか?
Clerk: 少々お待ちください。どうぞ。こちらはどうですか?
ラムユエン:フさん見て見てホンコンだよ。凄く素敵なところね。
フ:そうね。
ラムユエン:この建物はなにか知りません。
フ:そうですね、私も知りません。。。
ラムユエン:ホンコンは物が安いそうですよ。でも、フさん見て。リノからホンコンまで十九時間もかかります。
フ:ええ!十九時間もかかるんですか。それなら、ホンコンへ行かない方がいいですね。
ラムユエン:ええ。。。残念だけどそうですね。他(ほか)の場所(ばしょ)をみてみましょう。
フ:ラムユエンさん、これを見て。フランスだよ。フランスはきれいらしいですよ。すごく行きたい!エッフェル塔やルーブル美術館などを見たいです。
ラムユエン:フランスはきれいだね。でも、とても混んでそう。
フ:そうね。そして、リノからフランスまで十八時間もかかります。
ラムユエン:ええ。。。じゃあ。。。他(ほか)の場所(ばしょ)をみてみましょう。
うああ、バハマのアトランティスリゾートだ。すごいね。フさん見て。海も浜辺も全てすてきですね。
フ:そうね。リノからバハマまで十三時間しかかかりません。
ラムユエン:いい事思いついた。”
フ:何。
ラムユエン:今まで話した3ヶ所全部行きましょう!
フ:え!どうやって。夏休みに3ヶ所も?そんなことできるの?
ラムユエン:それぞれの場所に1ヶ月ずつ滞在すればいいんだよ。いいアイデアでしょ?
フ:いいけど・・でも無理だよ!
ラムユエン:ちょっとまって。ちょっと友達に電話をかけてみるね。
(Phone rings …chatter)
いいニュースがあります。私の友達のオバマと彼の奥さんが私たちの旅行費用を全部出してくれるそうです!
フ:本当?
ラムユエン:本当だよ!
フ:それでは。。。あの、リノから香港、フランス、バハマ行きの旅行チケットを二枚お願いします。
Clerk: わかりました。各場所にどのくらい滞在される予定ですか?
ラムユエン:それぞれの場所に 1ヶ月ずつです。
Clerk: こちらがチケットになります。
フ&ラムユエン:ありがとうございます。
Clerk:ありがとうございました。それではよいご旅行を。
Thank you for recording this for me!