Please read this text carefully, distinctly and slowly for any beginner in learning Czech could understand everything and imitate easily every peculiarity of Czech pronunciation. Thank you very much!!! ;=)
Autem, nebo letadlem?
Petra: Milane, jedeš dneska do práce autem nebo na kole?
Milan: Dneska jedu výjimečně autem, protože mám důležité obchodní jednání.
Petra: Můžu jet s tebou? Potřebuju být v sedm na nádraží a autobusem to už nestihnu.
Milan: Samozřejmě, za pět minut odjíždíme. Musíme ještě někde vzít benzín.
Petra: To jsem netušila, že tak brzy ráno bude jezdit tolik aut. Ten řidič před námi
jede jako blázen, snad stovkou. Hned bych mu dala pokutu. Nechápu, jak mohl
udělat řidičák. A ten v té modré škodovce vůbec nedal přednost v jízdě. Pozor,
brzdi! Auto před námi zastavuje.
Milan: No to nám ještě scházelo. Dostali jsme se do pořádné dopravní zácpy.
Petra: S tím jsi mohl počítat. Je přece jasné, že když pojedeš přes centrum, tak budeš
jenom popojíždět v koloně a pořád stát na křižovatce na červenou.
Milan: No jo, ty zase víš všechno nejlépe. Chtěl jsem, abys byla na nádraží včas.
Nemůžu ale předem vědět, co se stane. Asi je tam nějaká nehoda. Podívej, už
tam jede sanitka a policie.
Petra: Počkej, podívám se... Máš pravdu, auto srazilo na přechodu nějakého staršího
pána. Snad to nebude nic vážného.
Milan: Myslím si, že tady budeme stát hodně dlouho. Zapni rádio, abychom věděli, co se vlastně děje.
Petra: Jsem trochu nervózní, £p přijdu pozdě. Bude lepší, když ted vystoupím a dojdu ten kousek na nádraží pěšky.
Milan: Dělej, jak myslíš. Budeš muset ale vystoupit až za křižovatkou. Tady je všude
zákaz zastavení. Nechci platit zbytečně pokutu.
Petra: Ach jo, to bude trvat dlouho. Nemůžeš se aspoň zařadit do pravého jízdního
pruhu? Mohla bych pak rychleji vyběhnout na chodník.
Milan: Ted to fakt nejde. Ta kolona se ani nehne. Musíš ještě chvíli počkat