Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

English Audio Request

bangbang1
121 Words / 1 Recordings / 8 Comments
Note to recorder:

If you find my mistakes please let me knoe them. Thank you!

(Mar 13th 2012 23:57 )A friend's love letter
• When I returned home this evening, I felt a bit tired, so I had a lower-body bathing
• During/While/When I had a half-bath, I sweat profusely, and it made me get (/ feel) better.
• Then after, I read some of my friends' entries instead of writing an English entry today.
• Through reading those entries in English, I could feel their feelings and thoughts, and I could also learn English through the corrections of their mistakes.

•Among them, one love letter which one Chinese girl wrote to her Japanese boyfriend, was filled with her feelings and thoughts.
• I hope and believe that she will be together with her boyfriend soon.

Recordings

Comments

bangbang1
March 16, 2012

오늘 저녁 귀가 했을 때 좀 피곤해서, 반신욕을 했다.
반신욕을 하며 땀을 흠뻑 흘리고 나니, 기분이 한결 좋아졌다.
그리고 나서는 오늘 영어 일기를 쓰는 대신 다른 친구들의 영어 일기들을 읽어 보았다.
그 일기를 읽는 동안 그 친구들의 느낌이아 생각을 알 수 있었고, 또한 잘못 쓴 글들의 수정을 읽으면서 영어를 배울 수 있었다.
그 중 하나는 중국 아가씨가 일본 남자친구에게 쓴 사랑의 편지였는데, 그녀의 마음과 감정이 가득 했었다. 그녀가 조만간 남자친구와 함께 할 수 있기를 기원한다.

Antoinette_
March 19, 2012

"lower body bath" not "bathing"

"When" I had a half-bath, I "sweated" profusely, and it made me feel better.

Then, "afterward,"....

Through "the" reading "of" those entries in English....


Antoinette_
March 19, 2012

Actually, my first correction should have been worded:

"When I had «the» half bath..." rather

than "a" half bath...

bangbang1
March 19, 2012

■今天我回家的时候有点有点累,所以我做了半身浴。
■做了半身浴,出了很多汗后,感觉好多了。
■然后我偷懒没写日记,只是看了网友的英文日记,来代替写我自己的英文日记。
■通过阅读网友们的日记,我能了解到他们的感受以及想法, 此外通过他们的错误和修改过的地方还能学到英语。
■其中一篇日记是一个中国女学生给日本男朋友写的日记,在这里饱含着她对男友深深的感情。
■我衷心希望并祈祷着他们能早日团聚。

( 上面的是上星期二我写的英文日记。今天我把它试着写成中文的。大家请多多告诉我更自然的表达方式。)

bangbang1
March 19, 2012

■今天我回家的时候有点有点累,所以我做了半身浴。
■做了半身浴,出了很多汗后,感觉好多了。
■然后我偷懒没写日记,只是看了网友的英文日记,来代替写我自己的英文日记。
■通过阅读网友们的日记,我能了解到他们的感受以及想法, 此外通过他们的错误和修改过的地方还能学到英语。
■其中一篇日记是一个中国女学生给日本男朋友写的日记,在这里饱含着她对男友深深的感情。
■我衷心希望并祈祷着他们能早日团聚。

( 上面的是上星期二我写的英文日记。今天我把它试着写成中文的。大家请多多告诉我更自然的表达方式。)

bangbang1
March 19, 2012

Thank you "Antoinette”;((^________________^))
(Mar 13th 2012 23:57 )A friend's love letter
• When I returned home this evening, I felt a bit tired, so I had the lower-body bath.
• When I had a half-bath, I sweat profusely, and it made me feel better.
• Then afterward, I read some of my friends' entries instead of writing an English entry today.
• Through the reading of those entries in English, I could feel their feelings and thoughts,
and I could also learn English through the corrections of their mistakes.
•Among them, one love letter which one Chinese girl wrote to her Japanese boyfriend, as filled with her feelings and thoughts.
• I hope and believe that she will be together with her boyfriend soon.

Antoinette_
March 20, 2012

When I returned home this evening, I felt a bit tired, so I had "a" lower body bath.

When I had "the" half-bath, I "sweated" profusely, and it made me feel better.

Then, afterward, I read some of my friends' entries instead of writing an English entry today.

Through the reading of those entries in English, I could feel their feelings and thoughts, and I could also learn English through the corrections of their mistakes.

Among them, one love letter which one Chinese girl wrote to her Japanese boyfriend "was" filled with her feelings and thoughts.

I hope and believe that she will be together with her boyfriend soon.

bangbang1
March 20, 2012

Oh! Antoinette_, TRALLY REALLT Thank you!
((^_______________________^))~♡♥~

~bangbang~