harassant : Ce travail est harassant. Je suis lessivé ! Complètement vanné ! J'ai hâte de dormir.
se détraquer : L'horloge s'est complètement détraquée. Elle sonne tous les quarts d'heures. Je dois la faire réparer.
franchir le pas : Ca y est, il a franchi le pas, il a fait son coming out. Il a enfin avoué à ses parents qu'il était en couple avec un homme.
tenter l’aventure : Mes amis pensent que c'est dangereux de traverser l'Europe à pied, mais moi j'ai envie de tenter l'aventure.
freiner l’ardeur : J'étais très motivé pour sortir au restau ce soir, mais j'ai l'impression que ma copine fait la gueule, et ça a bien freiné mes ardeurs. Je pense qu’on ira une autre fois.
prendre la clé des champs : Je cherche M. Martin. Ah, vous aurez bien du mal à le trouver ici ; il a pris la clé des champs il y a plusieurs années déjà. Il a plié bagage et fermé boutique du jour au lendemain, sans donner aucune explication. On ne l'a jamais revu depuis.
subir une série de tests d’évaluation [not a phrase] : Nos appareils vont subir une série de tests d’évaluation la semaine prochaine. Tous les appareils défectueux seront remplacés sur le champ.
se planter = subir un échec : Je me suis planté à l’exam de maths ce matin. J’aurais pas dû faire une nuit blanche de révision ; j’avais plus les yeux en face des trous.
le parcours d’un combattant
un parcours du combattant
- sens propre : un exercice pour les soldats
- sens figuré : une tâche ardue, une tâche difficile, une tâche longue et complexe
parcours du combattant : La procédure d’inscription dans cette fac est un véritable parcours du combattant : il a fallu que je passe dans 12 bureaux différents pour obtenir le badge magnétique. qui me permettra d’accéder aux salles informatiques et à la bibliothèque.
passer avec succès la sélection: Félicitations ! Vous avez passé la sélection avec succès. Vous êtes maintenant officiellement des membres de notre club.
la pondération : Pour devenir sage, il faut savoir faire preuve de mesure et de pondération.
tout plaquer sur un coup de tête : M. Martin a tout plaqué sur un coup de tête. Il a décidé qu’il en avait marre de son boulot, et il a déménagé du jour au lendemain, sans crier gare.
se remettre à niveau : Je suis largué, je comprends rien au cours de maths. Il faut que je bosse pendant les vacances pour me remettre à niveau.
poser ses valises : Il a pas mal voyagé dans toute l’Europe, et puis un jour il a décidé de poser ses valises En Espagne, à Séville. Il y habite depuis 10 ans maintenant.
voir le jour : Ce projet a vu le jour en 1970.
prendre l’accent : Il habite à Marseille depuis 3 ans déjà, et il commence à prendre l’accent marseillais.
le courant passe : Le courant passe bien entre nous. C’est un garçon très sympa.
faire le tour du métier / de la profession : Tu sais, ça fait plus de 20 ans que je travaille dans cette boîte, et je commence à avoir fait le tour du métier. Il faudrait peut-être que j’essaye de trouver un nouveau boulot.
avoir un parcours en dents de scie : Il a un parcours en dents de scie, vraiment très irrégulier. Un jour au chômage, l’autre jour chef d’entreprise. Il a même travaillé sur une station offshore pendant quelques mois avant de prendre une année sabbatique pour faire le tour du monde.