In einer natürlichen Geschwindigkeit bitte, aber bitte sprechen Sie klar wie ein Schauspieler. Korrekturen sind willkommen. Wenn Sie etwas natürlicher klingen lassen können, tun Sie dies bitte. Es ist in Ordnung, wenn Sie jedes Teil auch einzeln aufnehmen. Vielen dank!
At a natural speed please, but please enunciate clearly, like an actor. Corrections are welcome, and if you can make anything sound more natural, then please do so. It is fine if you want to record each part separately as well. Thank you!
Neutrale singular Pronomen werden für männliche und weibliche Personen verwendet.
jedes
Sie stehen eine Weile schweigend, jedes die Hand auf der Schulter des anderen.
Adjektive und Determinanten stimmen immer für das grammatikalische Geschlecht überein.
liebe
Ihres
Liebe Frau Meier. Ich schreibe Sie über das Verhalten Ihres Sohnes.
junger
ein junger Mann.
junge
eine junge Frau.
ein
Ein großer fleischiger Kebab für einen kalten Tag.
deine
Deine blaue Hose lässt dich fett aussehen.
Thanks Kim! So just to clarify that I'm understanding this correctly -
If I use jeder in front of a noun referring to people, the jeder is inflected according to the noun's gender because it is functioning as an adjective:
Jede Person wartete in der Schlange.
But if I'm using jeder as a pronoun, in colloquial speech I can just stick to jeder, regardless of gender:
Sie warteten in der Schlange, jeder hinter dem anderen.
Jeder wartete in der Schlange auf die Frauentoilette.
Jeder wartete in der Schlange auf die Herrentoilette.
And then if I'm referring to a specific body part of each individual in a group of people, I still inflect jeder:
Sie heben ihre Schwerter, jede Hand hoch erhoben.