I have just started learning European Portuguese. A little slower than normal speed if possible please đ
OlĂĄ a todos. Eu sou inglĂȘs. O nome do meu marido Ă© Tim. Algum de vocĂȘs?
VocĂȘ Ă© casado? Onde vocĂȘ mora? No momento eu estou trabalhando na Cornualha. Cornwall Ă© uma regiĂŁo no sudoeste da Inglaterra. Eu trabalho em um acampamento durante o verĂŁo. E vocĂȘ?
O que vocĂȘ faz para viver? Acabei de começar a aprender portuguĂȘs. Adoro Portugal e visito-o com frequĂȘncia. Eu quero ser capaz de falar com as pessoas locais. TambĂ©m falo um pouco de francĂȘs. Vou estudar durante uma hora por dia.
E vocĂȘ? Que lĂngua estĂĄs a aprender? Quanto tempo vocĂȘ estuda por dia? Estou ansioso para aprender portuguĂȘs. Prazer em conhecĂȘ-lo e vĂȘ-lo em breve.
Hello! How are you?
My name is Caru, IÂŽm learning English, and although IÂŽm not from Portugal, IÂŽll try to help you with the Portuguese. IÂŽm Brazilian, married, mother, architecture...
If you are a woman, you can say "Eu sou inglesa", because we have differences between male and female: inglĂȘs(M)/inglesa(F); francĂȘs(M)/francesa(F); brasileiro(M)/brasileira(F); portuguĂȘs(M)/portuguesa(F), etc.
What did you mean by "Algum de vocĂȘs?" This sounded like a question a little bit incomplete...
Well, the main difference between european portuguese and brazilian portuguese is the accent, so... I donÂŽt know if you are interested about brazilian accent, let me know if can help you with the recording.
Abraço! (In Brazil we send a hug to say goodbye, informally).