Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

Spanish Audio Request

Arturro34
509 Words / 1 Recordings / 0 Comments

—Don Vittorio—dijo Pedro, un empleado, llamando a su jefe—allá viene la señora Marta.
¿La atiendo yo? Va a ver que a mi no me confunde.

—Estás loco, bambino, la signora Marta is molto inteligente para ti—responde don Vittorio con una
ensalada de italiano y español.—Esta signora es buona cliente, pero hay que tener mucho cuidado con la
cuestión de los precios. Ah, pero yo, Vittorio Martini, también soy molto inteligente. Déjame,
yo mismo la voy a atender.

—Aquél es el puesto, Pat, aquél que dice “El Regalo—le dijo Marta a su amiga americana indicándole el
puesto del italiano—El propietario es una persona muy amable, y aunque discute mucho por los precios y
cuesta un poco convencerlo, siempre termina vendiéndome todo más barato que en cualquiera otra parte.
Déjeme ver lo que tengo en la lista; arroz, carne, huevos, mantequilla y algunas verduras. Voy a comprar las
cosas mías primero y luego compro las suyas. Aquí estamos. Ahora observe con mucho cuidado para que
aprenda.

—Buenos días, don Vittorio—le dijo—¿Cómo le va y qué tal la señora y los bambinos?

—Signora Marta! ¡Qué sorpresa tan agradable! ¡Molto piacere de verla por aquí!—contestó el italiano
fingiendo no haberla visto cuando venía.—Los bambinos y la signora están molto bene,
grazie, grazie. ¿Y qué le vendemos hoy, signora?

—Tengo mucho que comprarle, pero eso depende del precio. Primero, necesito diez kilos
de arroz.

—Molto bene, signora, mire Ud. que arroz tan bonito tenemos, no hay otro mejor en todo el
mercado. Y le voy a dar un precio especial, a cincuenta centavos el kilo, pero sólo a Ud.
por ser tan buena cliente nuestra.

—¡Cincuenta centavos! Ni loca. ¿Eso llama Ud. precio especial? Además, este arroz no
parece de muy buena calidad.

—Signora, Ud. ofende a Vittorio al decir tal cosa. ¿Cómo puede decir que no es de buona
qualitá cuando es importado directamente de Italia donde se cultiva el mejor arroz de tutto il
mondo. Italia produce tutto....

—Sí, sí, sí, ya lo sé, no me diga. Italia produce tutto lo mejor de tutto il mondo—le interrumpió Marta
imitando su acento y en un tono que indicaba haber oído a don Vittorio decir muchas veces la misma
cosa.--Está bien, no vamos a discutir la calidad, pero tiene que darme un precio mejor.
Si me lo da a treinta el kilo, bueno; si no, no.

—¡Mamma mía! ¡Impossibile! A treinta centavos mejor cierro el negocio y me voy para
Italia. A cuarenta y cinco es lo menos, pero "ssshhhh", no se lo diga a nadie,—Y sin
esperar más, empezó a llenar una bolsa.

—Un momento, don Vittorio, yo dije treinta, ni un centavo más.

—¡Pero signora, per favore! ¡Son diez bambinos los que tengo! Mire esta foto si no me
cree—exclamó don Vittorio con desesperación, al mismo tiempo que le enseñaba una foto
de él con su señora y diez hijos.—Algo tengo que ganar.

—Bueno, está bien, se lo voy a pagar a treinta y cinco el kilo, pero eso sí es lo último.

—Cuarenta, por ser Ud.

—No, a treinta y cinco.

Recordings

Comments