КЫР КАЗЛАРЫ
Кыр казлары оча җырлап,
Кайтаваздай тынлык ярып,
Юл алалар еракларга
Бу балалар – офыкларга.
Кыйгак… кыйгак…
Алар киткән якка карап,
Йорт казлары канат кага,
Омтылганда болытларга
Бәреләләр кыекларга.
Кыйгак… кыйгак…
Төшү белән килеп җиргә,
Каурыйларын чәчеп җилгә,
Каңгылдашып, сыкрап-елап,
Ярсып соңгы көчен җыя.
Кыйгак… кыйгак…
Очмыйча син түзеп кара
Иңнәреңдә канат барда.
Очмыйча син түзеп кара
Иңнәреңдә канат барда…
Кыйгак… кыйгак…
Кыйгак… кыйгак…
QIR QAZLARI
Qır qazları oça cırlap,
Qaytawazday tınlıq yarıp,
Yul alalar yıraqlarğa
Bu balalar – ofıqlarğa.
Qıyğaq… qıyğaq…
Alar kitkän yaqqa qarap,
Yort qazları qanat qağa,
Omtılğanda bolıtlarğa
Bärelälär qıyıqlarğa.
Qıyğaq… qıyğaq…
Töşü belän kilep cirgä,
Qawrıyların çäçep cilgä,
Qañğıldaşıp, sıqrap-yılap,
Yarsıp soñğı köçen cıya.
Qıyğaq… qıyğaq…
Oçmıyça sin tüzep qara
İñnäreñdä qanat barda.
Oçmıyça sin tüzep qara
İñnäreñdä qanat barda…
Qıyğaq… qıyğaq…
Qıyğaq… qıyğaq…
WILD GEESE
Wild geese are gaggling when they fly,
Breaking silence with their outcry.
Their flock is moving far away,
The singing children of the sky:
“Qıyğaq... Qıyğaq...”
The poultry, deprived of flight,
Trying to soar with main and might.
They would like to get the clouds,
But crashing into slope of roofs:
“Qıyğaq... Qıyğaq...”
How you don’t try to soar skyward,
If you had wings on shoulders?
How you don’t try to soar skyward,
If you had wings on shoulders?...
“Qıyğaq... Qıyğaq...”