กินข้าวหรือยัง
เพื่อนไปไหน
เพื่อนไปทำงานแล้ว
แฟนเป็นคนที่ไหน
อันนี้ไม่เอา
เกาะสมุยก็ไม่เคยไป
เจนเขาไปหาดใหญ่แล้ว
เพื่อนเขาไม่อยากไป
ฉันเอาขนมมาฝากด้วย
นี่เป็นบ้านฉันซื้อเมื่อห้าปีที่แล้ว
ที่นี่เป็นอุทยานแห่งชาติ
เขาเป็นลูกของใคร - ลูกผมครับ
เขาไม่ใช่คนเยอรมัน
ที่นี่ไม่ใช่โรงเรียน
กรุงเทพไม่ใช่เมืองอันตราย
เราจะไปสุราษฎร์ไม่ใช่โคราช
ไม่ใช่เขาหรอกที่บอกว่าเป็นตำรวจ เป็นน้องชายเขา
คนนั้นเป็นเพื่อนคุณหรือเปล่า
เขาเป็นนักเรียน เขาไม่ได้เป็นครู
เธอไม่ได้เป็นคนทำ ฉันทำเอง
Dear Thai Learners,
Please note that I read the given sentences the way they could be generally spoken by Thais to make the language sound more natural in real communication. For example, when I say it, 'หรือ' becomes 'รึ' in which its vowel gets shorter, and 'เขา' sounds like 'count' (without -nt).
Best,
Jaidee