Natural speed please.
When I say to my son, "you are so cute", my husband always says to me, "you are such a doting mother."
In our country, Japan, it's been traditionally considered that praising family members is not virtuous. Such a thought has created the words "gusoku" and "gusai", which are condescending appellations describing "my son" and "my wife", respectively.
I don't like such a tradition because I think that we cannot communicate love to each other without verbalizing it. My father did not express his love to me and I did not think he loved me. I don't want my son to have the same kinds of negative feelings as I felt. So I always try to deliver my words, which may give him positive outcomes while my husband's teasing is very annoying.
One of my son's friends has an American father. Every morning, I hear him say to his daughter, "I love you" when leaving for work. Although his daughter looks a little bit embarrassed, I envy them, thinking what a great custom they have.
I don't want to stop saying "I love you" to my son, even if other Japanese, including my husband, tease us.
Thank you for your recording, Herman!