(Aug 20th 2011 16:11)(Aug 20th 2011 16:11 ) Just a moment ago, I saw the follOwing video news on a web site.
The subject is “미국을 울린 경찰관의 ’1달러 선행’…추모 열기”.
If I try to translate it into English, it means ” A police OFFICER`S one dollar good deed (Video news)”
If you click the following link, you can see that video.
If you are interested in Korean, you should take a look.
It`s a news video with Korean subtitles, so you can read and also listen Korean at the same time.
This is a news video about a policeman who gave a dollars' worth of snack to a boy, 3 minutes before getting shot by a suspicious man.
(2011.8.20) 방금전 인터넷에서 아래 뉴스를 보았습니다. 제목은 “미국 울린 경찰관의 ’1달러 선행’…추모 열기”. 인에 영어로” One/A police`s good deed of one dollor that made whole usa cry “라고 번역해 보았습니다.
아래의 링크를 클릭하면 한국 아나운서의 비디오 뉴스를 볼 수 있습니다. 한국어에 관심이 있으시면 한번 들어 보셔요. 한글 자막이 있어서 자막을 읽으면서 한국어로 뉴스를 들어 볼 수 있습니다. 죽기 3분전에 한 소년에게 1달러치의 과자를 사준 경찰의 이야기입니다.