Please read in English part.
Thank you very much!
----[ 아무래도 ]-----------------
1. [아무리 생각해 보아도]
아무래도 느낌이 안 좋다 -
I don't feel good about this.
아무래도 바가지를 쓴 것 같다 -[사적(informal)일 때] I think I really got ripped off.
아무래도 우리가 당한 것 같다 .
I think we've been taken for a ride.
-아무래도 그렇게 될 것 같다
There is every likelihood that it will come to that.
아무래도 그의 승리로 끝날 것 같다
It is likely that he will come out victorious.
아무래도 비가 올 것 같다
It sure looks like rain. /
I am afraid it is going to rain.
아무래도 길을 잘못 든 것 같다
It looks as though we have taken the wrong road.
그 계획은 아무래도 실패할 것 같다
No matter how I look at it, the plan looks like it's going to fail.
그는 아무래도 회복될 것 같지 않다
His recovery is beyond hope. /
I don't think he's going to make it.
2. [어떻게 되는 간에]
결과는 아무래도 좋다
The result does not matter. /
The result makes no difference to me.
지금 먹든 나중에 먹든 아무래도 상관없다
It's all the same to me whether we eat now or later.
너만 잘된다면 난 아무래도 괜찮다
As long as you succeed, I don't care what happens to me.
===[ 아 무 래 도] ==================
1 anyway 2 by no means 3 in any way
-------------------------------------
1. 아무리 하여도
anyway; anyhow;
no matter what one may do;
for anything;
for all the world;
come what may;
for the life of one;
by any means
아무래도 그것을 할 수 없다 -
I can´t do it anyway.
아무래도 그것을 벗어날 수 없었다
-I couldn´t get out of it anyhow.
2. 결코 by no means; on no account; never
이런 계획은 아무래도 허가할 수 없다-
I will on no account[by no means, never] approve of such a plan.
이 문은 아무래도 열리지 않는다
-This door will not open.
아무래도 그의 이름이 생각나지 않는다
-I cannot, for the life of me, remember his name.
3. 어찌 되든
in any way; anyhow
아무래도 좋다는 태도를 취해라
-Take an indifferent attitude toward .
그까짓 일은 아무래도 좋다
-That does not matter.
아무래도 좋으니 네 뜻대로 해라
-It doesn´t matter, you may do as you please.
Have it your own way.
4. 결국
in the end;
in the long run;
after all;
eventually
아무래도 실력이 이기게 마련이다
-Real ability will win in the end.
http://lang-8.com/117072/journals/936119/
Koerean sample sentences Audio >> http://audioboo.fm/boos/362029-110520-korean-gloomy.mp3