All Audio Requests Matching korean

arisuferret
76 Words / 1 Recordings / 1 Comments
"1.아요 ㅗ ,ㅏ , 아요 2. 여요 하다 => 하여요 => 해요 …"
arisuferret
139 Words / 1 Recordings / 0 Comments
"1.어디 가고 싶어요? 어디 가고 싶어요? 2.어디에? 학교에 갔어요. 한국에 왔어요 . …"
arisuferret
175 Words / 1 Recordings / 0 Comments
"1.하다 하여요 => 해요 하였어요 => 했어요 공부 , 공부하다 일 , …"
arisuferret
254 Characters / 2 Recordings / 2 Comments
"A:係長、企画書ができあがりましたので、もってまいりました。 B:ウン、見せてくれ。 (目を通して) B:ご苦労さん。なかなかよくできているね。ただ、この箇所を見てすぐ分かるように、グラフにしておいた方がいいんじゃないか。 A:はい、かしこまりました。そのようにいたします。 B:それから、これを渡辺課長にもお見せして、ご意見を伺った方がいいと思うよ。 A:はい、そういたします。 *以下は個人の質問です。音読無用です。* 課長が係長の目上ですか?すっかり係長の方が上だと思い込みましたが・・・"
arisuferret
175 Characters / 3 Recordings / 4 Comments
"A:こちらの製品フェレセルは、小社が数年にわたる研究の末に開発したものでありまして、性能、燃費のどれにとりましても、他の追随を許さぬものと自負しております。 B:ええ、当社といたしましても、かねてから貴社の製品フェレセルには強い関心を持っておりまして、是非販売させていただきたいと思っておりました。 A:それはもう、願ってもないことでございます。"
arisuferret
451 Characters / 3 Recordings / 2 Comments
"うろうろ ①どこへ行ったらよいか分からず、行ったり来たりする。 ②どうしたらよいか分からずあちこち動き回るさま。 注意:主体に歩き回る目的があるかないかについては言及しない。 *夜、公園をうろうろしていると怪しまれるよ。 *駅で出口を分からなくてうろうろしていたら、親切な駅員が教えてくれた。 すたすた ①余計なことを考えないで、足取りも軽く、早足で歩く音や様子。 注意:主体の意図については言及しない。 *すたすたと軽い草履のの音が近づいてきた。 *車道をすたすた歩いている人がいる。 てくてく …"
arisuferret
355 Characters / 3 Recordings / 4 Comments
"のしのし・のっしのっし ①重い足取りで一歩一歩確かめながらゆっくり歩く様。 ②体が大きく体重の重い主体が一歩一歩足に体重をかけながら歩く様子。 *中生代には恐竜がのっしのっしと歩き回っていた。 *初日の開会式で横綱がのっしのっしと姿を現した。 ぶらぶら ①特に目的も無く遅い速度で歩く様子。 ②仕事や有意義なことをしないで過ごす様子。 *表参道はぶらぶら歩きにはもってこいだ。 *休みの日は家でぶらぶらしています。 *就職先が決まらないので毎日ぶらぶらしている。 よたよた …"
arisuferret
101 Words / 2 Recordings / 4 Comments
"1. 가다 갈 거예요. 지금 갈 거예요. 혼자 혼자 갈 거예요. 내일 …"
arisuferret
141 Words / 2 Recordings / 3 Comments
"1.그리고 커피, 빵, 그리고 물 2.만나다 만났어요 친구를 만났어요. 3.먹다 먹었어요 밥을 …"
arisuferret
353 Characters / 2 Recordings / 2 Comments
"1.奥様にも宜しくお伝えください。 2.あなた様もくれぐれもお体にお気をつけてください。 3.わたしくも先生にお会いできる日を楽しみにしております。 4.幸子様のご結婚式には、家族そろって伺いたいと存じます。 5.わたくしどもがお役に立てることがございましたら、何でもおっしゃってください。 6.弊社の社長をしております吉田と申します。 7.お陰様で、当店も開店十一周年を迎えることができました。 8.そちら様で大地震があったと拝聴して、御社はいかがかと心配しております。 9.当社としては、更にサービスの向上に努力してまいる所存でございます。 10.とても言いにくいことでございますが、・・・の理由で、御社に納入しております商品xxxの価格を700円値上げさせていただきたいと存じます。"