Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

Russian Script Request

sradhakr
Complete / 675 Words
by Tati 0:00 - 0:02:40

852
01:10:51,083 --> 01:10:53,000
Ну, возьми уже трубку!!!

853
01:10:53,000 --> 01:10:57,000
-Ну, все успокойся, ну, не волнуйся, она же
наверняка с детьми.
-Да при чем здесь это!

854
01:10:57,000 --> 01:11:02,083
Просто у нее телефон не для того, чтобы с
ней можно было связаться, а чтобы он лежал
в сумочке, звонил, а она его не слышала.

855
01:11:02,083 --> 01:11:05,417
-Сейчас она тебе перезвонит.
-Да, она щас перезвонит!

856
01:11:05,417 --> 01:11:08,833
Я ей перезвоню через два часа,
скажу - я тебе звонил
уже десять раз!!!

857
01:11:08,833 --> 01:11:12,208
А она скажет: "Да, да, я видела."
-Нормально?

858
01:11:12,208 --> 01:11:17,748
А вот почему, вот, подошла, задала вопрос,
я вижу, что ей это очень важно...

859
01:11:17,917 --> 01:11:21,000
Я начинаю отвечать, и вдруг понимаю,
что она уже ушла.

860
01:11:21,000 --> 01:11:24,917
То есть ей было важно только задать вопрос,
ответ совершенно не интересует.

861
01:11:24,917 --> 01:11:27,682
Можешь объяснить, вот это вообще что?

862
01:11:27,708 --> 01:11:33,292
А почему, в ресторане ей никогда не нравится
то, что заказала она, и всегда нравится то,
что заказал я,

863
01:11:33,292 --> 01:11:37,250
и она начинает есть у меня из тарелки,
я ей говорю: "Закажи себе то же самое",

864
01:11:37,417 --> 01:11:41,083
а она говорит: "Зачем, я только
попробовать".
И съедает половину.

865
01:11:41,083 --> 01:11:45,708
-Ну, правильно! А ты ж хотел именно это
количество мяса и это количество картошки!
-Да!

866
01:11:45,708 --> 01:11:49,625
И мне не жалко, я просто не люблю, когда
у меня едят из тарелки!

867
01:11:49,625 --> 01:11:50,833
Да, и жалко тоже!

868
01:11:50,833 --> 01:11:53,917
А почему, когда она из другой
комнаты задает мне вопрос,

869
01:11:53,917 --> 01:11:56,202
и я слышу последние два слова...

870
01:11:56,417 --> 01:12:01,267
вот это вот типа: "бл-бл-бл-бл-бл
зеленые тапочки",
я спрашиваю: "Что?",

871
01:12:02,417 --> 01:12:04,917
-А она говорит: "Зеленые тапочки"?
-Ну, конечно.

872
01:12:04,917 --> 01:12:10,958
Почему она повторяет ровно то, что я слышал?
Вот эти последние два слова!
Как ей это удается? А?

873
01:12:11,917 --> 01:12:15,875
А вот, расстался ты с ней... бросила она
тебя,

874
01:12:16,083 --> 01:12:20,500
и пишешь ей: "Это мое последнее смс.
Я больше не буду тебе писать,
ты стала мне чужой, прощай!"

875
01:12:20,500 --> 01:12:22,000
Она не отвечает.

876
01:12:22,000 --> 01:12:28,025
Тогда второе последнее смс -
"Могла бы и ответить, нас,
между прочим, что-то связывало".

877
01:12:28,208 --> 01:12:34,083
Третье - "Спешу поделиться радостью -
я перестал о тебе думать. Вообще.
Так что, не звони".

878
01:12:34,083 --> 01:12:35,083
А она и не звонит.

879
01:12:35,083 --> 01:12:39,833
Тогда какой-нибудь запрещенный прием, там:
"Ты знаешь, оказывается, в Москве,
есть еще красивые женщины, кроме тебя".

880
01:12:39,833 --> 01:12:41,417
-И все равно - ничего.
-Да.

881
01:12:41,417 --> 01:12:43,417
И так еще сто последних смс.

882
01:12:43,417 --> 01:12:48,083
И самое последнее -
"Неужели нельзя быть нормальным человеком
и один раз ответить?".

883
01:12:48,083 --> 01:12:51,292
И все перестал писать, год прошел - отмучился.

884
01:12:51,292 --> 01:12:55,052
От нее приходит:
"Снег идет. С первым днем зимы!"

885
01:12:55,917 --> 01:12:57,500
Ну, не суки?!!

886
01:12:57,500 --> 01:13:01,458
А, вот, самое ужасное,
когда еще вчера у вас все было прекрасно,

887
01:13:01,625 --> 01:13:05,917
а, вот, сегодня от нее приходит смс-ка -
"Извини, мы больше не можем быть вместе.

888
01:13:05,917 --> 01:13:09,902
Пожалуйста, не звони и не пиши.
Я желаю тебе счастья".

889
01:13:09,917 --> 01:13:10,833
А ты не понимаешь - почему?

890
01:13:10,833 --> 01:13:14,833
То есть мало того, что тебя бросили,
дополнительный кошмар в том, что ты
не понимаешь, ну, почему так - почему?

891
01:13:14,833 --> 01:13:18,917
Естественно начинаешь звонить и писать.
А дальше все, как ты сказал, именно так, Леш.

892
01:13:18,917 --> 01:13:23,917
Но я в какой-то момент нашел
точный ответ на вопрос "почему?".
Знаете какой? - "Потому что".

893
01:13:23,917 --> 01:13:28,208
С моей точки зрения это стопроцентный
точный ответ на вопрос:
"почему?" - "потому что!"

894
01:13:28,208 --> 01:13:30,538
У женщин многое этим объясняется.

895
01:13:31,083 --> 01:13:36,167
-Да всё.
-Вот поэтому Саша и не женится. Пошли.

896
01:13:37,417 --> 01:13:38,958
Идем, идем.

Comments

sradhakr
Dec. 24, 2012

Болшое спасибо вам!

Tati
Dec. 25, 2012

Не за что! Это нетрудно, так как есть файл субтитров.

Leave a comment

Note: this form is not for making a transcription. If you would like to transcribe this Script Request, please click the [ TRANSCRIBE ] button.

Overview

To make a new Audio Request or Script Request, click on Make a Request at the top of the page.

To record or transcribe for users learning your language, click on Help Others at the top of the page.

Recording and transcribing for other users will earn you credits and also move your own Requests ahead in the queue. This will help you get your requests recorded and/or transcribed faster.