Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

Portuguese Script Request

ielanguages
Complete / 516 Words
by arthurpolt 0:00:18 - 0:03:06

Entrevistadora: Bom, Jordana, no início, você achou que seu personagem teria um certo rancor assim né, tanto tempo sem ver o irmão, sem ver o amor da vida dela mas o diretor resolveu optar por outro caminho, o que você achou dessa decisão?

Jordana: Bom, eu gosto de ser super dramática, eu queria chorar e ter uma briga com o Paul, com o Bryan, e pro Justin foi super importante que todas as mulheres no filme, a Gala, a Michele e eu, que todo mundo, que todas as mulheres são super fortes. Então, ele disse que, depois de seis anos, ela tá over him, ela não, quer dizer, ela pode amar ele ainda mas ela não está mais zangada
Entrevistadora: (ela já deu a volta por cima)
Jordana: É, é, então, e agora que eu vi o filme, eu estou super feliz que eu fiz isso, porque senão todas as mulheres seriam...sei lá (rancorosas) é, chatas, então, eu confio nele, completamente, no Justin.

Entrevistadora: Maravilha. E você fala português muito bem mas você só morou no Brasil por poucos anos, né?

Jordana: Minha mãe é brasileira então a gente fala português toda hora (em casa) e minha irmã também fala português, e a gente morou lá por quatro anos só

Entrevistadora: Quais são as lembranças que você tem do Rio?

Jordana: Ah, eu amo, eu amo, ah...eu morro de saudades. Eu adorava. Eu também ia muito à Angra dos Reis então também sinto muitas saudades.

Entrevistadora: Pelo que eu vejo acho que foi importante pra sua mãe né que você mantivesse esse contato com a cultura brasileira, né?

Jordana: Também pra mim porque agora eu moro em Los Angeles e eu sou casada com um americano e ele não fala português ainda, então eu quero que meus filhos aprendem, e que eles vão muito ao Brasil, eu não quero perder o conection pro Brasil

Entrevistadora: Aham, esse contato...e você tem algum ídolo brasileiro, alguém que você admira no país?

Jordana: Quando eu era super pequena eu adorava a Xuxa. Ela era minha ídola! Então...muito engraçada

Entrevistadora: Maravilha deixa eu te perguntar também como é que foi esse reencontro com a turma do filme depois de tanto tempo todo mundo junto de novo

Jordana: Foi super legal, eu adoro o Paul, ele é ainda mais ou menos uma criança no coração dele. E o Ben também e a Michele, então eu me considerei super super, quer dizer, eu tive muita sorte de poder voltar pro quarto, porque o filme o primeiro teve tanto sucesso, que eu espero que o quarto tenha tanto sucesso quanto

Entrevistadora: Exatamente, você tem alguma memória, assim, legal das gravações, alguma coisa que você vai lembrar pelos próximos anos

Jordana: Voltando pra casa dos Treadles foi super legal porque nada mudou lá...é...a casa também, o...o shopping onde eu fazia os sanduíches também não mudou nada, então foi super legal ver isso, e parecia déja vu.

Entrevistadora: Uhum, que ótimo, maravilha! Obrigada então, sucesso para você.

Jordana: Obrigada você, obrigada!

Comments

Leave a comment

Note: this form is not for making a transcription. If you would like to transcribe this Script Request, please click the [ TRANSCRIBE ] button.

Overview

To make a new Audio Request or Script Request, click on Make a Request at the top of the page.

To record or transcribe for users learning your language, click on Help Others at the top of the page.

Recording and transcribing for other users will earn you credits and also move your own Requests ahead in the queue. This will help you get your requests recorded and/or transcribed faster.

Sponsored Links