Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

German Script Request

Cristinaxxx
Complete / 795 Words
by globeflitzer 0:00 - 6:03

Marseille - Mittelmeermetropole und Frankreichs Hauptstadt der Arbeitslosigkeit. Allein unter den Jugendlichen hat mehr als ein Drittel keine Arbeit. Enzo will sich damit nicht mehr abfinden, will etwas ändern. Er ist zum Front National gegangen. Er bewundert Marion Maréchal-Le Pen, die Enkelin des Front National-Gründers Jean-Marie Le Pen. Sie werde es schaffen, sagt Enzo, ihr eifert er nach. Sie hat es mit ihren 26 Jahren zum Polit-Star gebracht, sitzt schon im Parlament in Paris. Sie will die Provence-Alpes-Côte d'Azur erorbern, eine Region, die von Marseille bis Nizza reicht.

"Marion ist jung, sie steht dafür, dass jetzt eine neue Zeit anbricht. Sie repräsentiert den Front National sehr gut. Sie steht genau für die Linie des Front National. Wir bewundern, was sie schon geschafft hat. Wir sind auch jung und wenn wir sehen, dass eine junge Frau es so schnell so weit bringt, dann gibt uns das Lust, auch etwas zu tun."

Ein Austritt aus der Europäischen Union, Rückkehr zum französischen Franc - sie glauben, dass Frankreich den Weg aus der Wirtschaftskrise schaffe, indem das Land sich abschottet. "Wo ist die Brüderlichkeit, wenn der Migrant eine Vorzugsbehandlung genießt und der französische Obdachlose an der Straßenecke den französischen Parteien egal ist? Wir sind stolz auf unsere Identität. Wir heben die französische Fahne wieder auf, die die anderen Parteien in die Gosse geworfen haben."

Der Appell, sich auf eine 'Grand Nation' zu besinnen, kommt gut an, auch wenn Jugendliche die nur aus den Geschichtsbüchern kennen. "Wir lernen in der Schule, dass wir ein großes Volk sind. Wir haben die französische Revolution gemacht 1789, wir hatten Napoleon und all die Könige. Nun hat Frankreich seine Souveränität an Europa abgetreten. Europa ist uns aber völlig egal."

Die Jungen sind stolz auf die alten Zeiten. Mehr als ein Drittel von ihnen hat landesweit im ersten Wahlgang für den Front National gestimmt. Hier im Süden waren es noch mehr, im Glauben, dass Frankreich wieder erfolgreich wird. Die etablierten Regierungsparteien, die seit Jahren von einer Korruptionsaffäre in die nächste schlitterten, hätten es versäumt innenpolitische Krisen zu lösen, finden Experten. "Frankreich ist der kranke Mann Europas. Nicht aber, weil es den Franzosen am Schlechtesten geht, sondern weil die Probleme nicht gelöst werden. Es gibt hier fünf Millionen Arbeitslose und nicht mal ansatzweise eine Lösung. Und wir haben ein Identitätsproblem. Alle Parteien, auch der Front National, berufen sich auf die französische Republik mit ihrer großen Vergangenheit, aber Frankreich weiß nicht, wie es seinen Platz finden soll in der heutigen, globalisierten Welt."

Enzo und seine Freunde geben alles. Mit hohem Engagement machen sie Tag und Nacht Reklame für Marion Maréchal-Le Pen. Enzo glaubt Marion Maréchal-Le Pen, wenn sie den Einwanderern die Schuld gibt an den Problemen im Land. Und im traditionall katholischen Marseille, wo rund 130.000 Muslime leben, haben die bisherigen Parteien auch keine Lösungen für die Integration der Einwanderer auf den Tisch gelegt. Im Gegenteil: In den überwiegend von Muslimen bewohnten Stadtteilen herrscht seit Jahren Krieg zwischen Banden von Drogendealern.

"Ex-Präsident Sarkozy ist nicht geradlinig. Er hatte versprochen, die Einwandererviertel mit dem Kärcher zu reinigen. Es gibt in ganz Frankreich Stadtteile, in die sich die Polizei nicht mehr hintraut." Für Enzo ist der Front National die einzige Alternative. Dass die Rechten auch keine Rezepte für die hohe Arbeitslosigkeit in Frankreich parat haben, stört ihn kaum. Das werde sich ändern, wenn sie die Geschicke leiten, glaubt er.

Blindes Vertrauen in eine Partei, die für einen rauen Umgangston steht. Den bekommt Enzo schließlich am eigenen Leib und vor laufender Kamera zu spüren. Front National-Senator und Stadtteil-Bürgermeister Stephane Ravier verbietet ihm, weiter mit uns zu sprechen. "Die Kamera, die kannst du dir sonstwo hinstecken. Du kannst die Presse wohl gut leiden, oder was? Du bist kaum acht Tage bei uns, da lässt du dir schon ein Mikrofon anstecken. Du musst Disziplin lernen, ansonsten können wir auf dich verzichten."

"Ich gebe euch das Mikro wieder zurück." Maulkorb für alle - die Spitze der Rechtsnationalen will um jeden Preis die Kontrolle behalten.

Am Abend des zweiten Wahlgangs suchen wir Enzo vergeblich bei der Parteiveranstaltung. Er hat offenbar Saalverbot, darf nicht neben seinem Vorbild stehen. Marion Maréchal-Le Pen hält eine Siegesrede, wenn sie auch ihr Ziel, die Region zu gewinnen, nicht erreicht hat. Sie wird an ihren Feindbildern festhalten: die Einwanderer, die Medien, die anderen Parteien. "Diesen zynischen Profiteuren, die meinen, sie könnten uns Angst machen, uns vom rechten Weg abbringen oder uns entmutigen, denen sage ich, dass sie sich irren. Wir werden unsere Anstrengungen und unseren Kampfgeist verdoppeln, denn unsere Liebe zu Frankreich ist größer denn je."

Die Rechtsnationalen im Süden sind erstarkt. In diesem Jahr haben sie dreimal mehr Stimmen geholt als noch vor sechs Jahren. Vor allem dank vieler junger Franzosen, die sich zu Recht Perspektiven im Land wünschen und bei denen die simple Rhetorik des Front National fruchtet.

Comments

Cristinaxxx
Dec. 28, 2015

Hi all :) I don't need a complete transcription, only the few words or sentences that I don't understand... whose meaning, if you want, you can add =)

More specifically this is what I don't understand:
- sec 28 to 30: "sagt Enzo...??.."
- sec 32: "Sie hat es mit ihren 26 Jahren zum ..??.... gebracht"
- min 3:23: "und dem traditionell katholisch ...??..."
- min 3:34 to 3:48: "ex-President Sarkozy ist ...???..."
- min 4:14 to 4:16: "Blinded Vertrauen in einer Partei, die ...??..."
- min 4:34: "du kannst die Presse wohl ...??..."

And how would you translate/explain "Saalverbot"?

Thank you so much!! =)

globeflitzer
Dec. 31, 2015

I figured a complete transcription might also help others who maybe look at the vid, so there you go. :)

"Saalverbot" would roughly translate into sth like "to be banned from the room/premises." Apparently there is "stay away order" or "restraining order" with a similar, if more unspecific meaning, but since that usually involves a court order, it's not really applicable here. I hope it helps!

Cristinaxxx
Jan. 3, 2016

Hi Globeflitzer,

you've been extremely kind, thank you for that!! It was really really helpful :D

I wish you all the best for the new year!!

Cristina

Leave a comment

Note: this form is not for making a transcription. If you would like to transcribe this Script Request, please click the [ TRANSCRIBE ] button.

Overview

To make a new Audio Request or Script Request, click on Make a Request at the top of the page.

To record or transcribe for users learning your language, click on Help Others at the top of the page.

Recording and transcribing for other users will earn you credits and also move your own Requests ahead in the queue. This will help you get your requests recorded and/or transcribed faster.