Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

Hungarian Script Request

AqQoyriq
Complete / 177 Words
by kisskituca 0:00 - 4:49

-Kovács Józsi bácsi, született 1936 május 15-én, 72 éves, mikor énekelte ezt a nótát.
-És hol vagyunk most?
-Csalafűbe, Kovács Józsi bácsinak a házánál, hátul a (házmegye - not 100% sure about this word).
-Széken
-Széken

[Józsi bácsi]:
Átkozott szerelem...
Mér nem termettél meg minden falevelen...

[Nóri]:
Piros pántlikámat fújdogálja a szél
Köszönöm galambom, hogy eddig szerettél
Arról sem tehetek ha már megvetettél
Náladnál szebbeket, s jobbakat kerestél

[Közösen]:
Szerelem szerelem átkozott szerelem,
Mér nem termettél meg minden falevelen.

Szerelem szerelem átkozott szerelem,
Mér nem termettél meg minden falevelen.

[Nóri]:
A piros rózsának elhajlik az ága
Én is elhajlottam egy hűtlen szavára
Mit ér a rózsafa piros bimbó nélkül
Mit ér a szerelem igaz hűség nélkül

[Közösen]:
Szerelem szerelem átkozott szerelem,
Mér nem termettél meg minden falevelen.

Szerelem szerelem átkozott szerelem,
Mér nem termettél meg minden falevelen.

Szerelem szerelem átkozott szerelem,
Mér nem termettél meg minden falevelen.

Szerelem szerelem átkozott szerelem,
Mér nem termettél meg minden falevelen.

Szerelem szerelem átkozott szerelem,
Mér nem termettél meg minden falevelen.

Szerelem szerelem átkozott szerelem,
Mér nem termettél meg minden falevelen.

Comments

Leave a comment

Note: this form is not for making a transcription. If you would like to transcribe this Script Request, please click the [ TRANSCRIBE ] button.

Overview

To make a new Audio Request or Script Request, click on Make a Request at the top of the page.

To record or transcribe for users learning your language, click on Help Others at the top of the page.

Recording and transcribing for other users will earn you credits and also move your own Requests ahead in the queue. This will help you get your requests recorded and/or transcribed faster.