~~~~~[繁体字]~~~~~~~~~~~
2010. 8. 21.
啊~~今天晩上我回到家的時候已經很晩了。
因爲我的一個好朋友下星期要回煙臺, (趁暑假 她帶著兒子回韓國,她的丈夫一個人在煙(烟)臺/颱等著妻子和兒子回家 *。*哈哈~好可憐的丈夫?)
因此晩上我和她一起吃了晩飯後/后,聊著聊著就忘了時間,聊到了10點多才走。
• (一聊就忘了時間,聊到10點多後/后才起來了。_)
• (我們聊著聊著就忘了時間,聊到10點多才起來了。)
我去看朋友的時候, 正好or( 剛好 )我的先生有事開車去,所以順路送了我。
我去看朋友的時候, 正好(剛好)我的先生有事開車去,所以順路送了我。
不過我回家的時候呢,一個人坐地鐵花了大槪1個多小時。
我今天中午出門,夜裏11:00多才回到家,一到家就坐在桌子前邊打開電腦看了e-mail 寫了回信後/后,才有時間看我的日記上朋友們的指點和留言。
説實話,我想先看朋友們的修改 再整理我的日記,不過時間已經兩點多了。
(説實話,我本來想按朋友們的修改再整理我的日記,不過已經兩點多了。)
哇~~那~~該怎麽辦呢?
我想要寫的東西很多,不過昨天的,前天的都沒開始寫呢.
看來, 今天的事情也沒有時間寫完 了。
此外,我還有一個問題:
我還想用英語寫,不過我的英語水平比較差,因此如果要用英語寫出來的話,我還得花不少時間。
我想(要)按照(依照) 改正過的日記來重新寫日記,還想用韓文錄音(因爲希望幫助學韓文的朋友們)。
•(我想要根據大家的修改來重新寫中文日記,還想用韓文錄音)
因爲感覺這樣可以幫助學韓文的朋友們。因此,我總覺得時間不够。
而且今天的日記還沒寫完,時間已經到這兒了。。。。
而且今天的日記還沒寫完,時間已經到這兒了/(很晩了)。。。。
所以不知道 先要做 什麽,後/后要做 什麽。
想做 的事情很多,實際上却都還沒做 到。。。
這就是我的問題!
•先傳上今天的幾張照片
1)在路上拍的 (88奥林匹克道路)
2)開車中間臨時在‘88道路公園‘停了車(哈哈~~我先生要去一趟洗手間。
可能他今天喝了太多水吧*。
3)今天見朋友的地方; ‘樂天世界‘附近
--------[简体字]---------------------
2010. 8. 21.
啊~~今天晚上我回到家的时候已经很晚了。
因为我的一个好朋友下星期要回烟台, (趁暑假 她带着儿子回韩国,她的丈夫一个人在烟台等着妻子和儿子回家 *。*哈哈~好可怜的丈夫?)
因此晚上我和她一起吃了晚饭后,聊着聊着就忘了时间,聊到了10点多才走。
• (一聊就忘了时间,聊到10点多后才起来了。_)
• (我们聊着聊着就忘了时间,聊到10点多才起来了。)
我去看朋友的时候, 正好or( 剛好 )我的先生有事开车去,所以顺路送了我。
我去看朋友的时候, 正好(剛好)我的先生有事开车去,所以顺路送了我。
不过我回家的时候呢,一个人坐地铁花了大概1个多小时。
我今天中午出门,夜里11:00多才回到家,一到家就坐在桌子前边打开电脑看了e-mail 写了回信后,才有时间看我的日记上朋友们的指点和留言。
说实话,我想先看朋友们的修改 再整理我的日记,不过时间已经两点多了。
(说实话,我本来想按朋友们的修改再整理我的日记,不过已经两点多了。)
哇~~那~~該怎么办呢?
我想要写的东西很多,不过昨天的,前天的都没开始写呢.
看来, 今天的事情也没有时间写完 了。
此外,我还有一个问题:
我还想用英语写,不过我的英语水平比较差,因此如果要用英语写出来的话,我还得花不少时间。
我想(要)按照(依照) 改正过的日记来重新写日记,还想用韩文录音(因为希望帮助学韩文的朋友们)。
•(我想要根据大家的修改来重新写中文日记,还想用韩文录音)
因为感觉这样可以帮助学韩文的朋友们。因此,我总觉得时间不够。
而且今天的日记还没写完,时间已经到这儿了。。。。
而且今天的日记还没写完,时间已经到这儿了/(很晚了)。。。。
所以不知道 先要做什么,后要做什么。
想做的事情很多,实际上却都还没做到。。。
这就是我的问题!
•先传上今天的几张照片
1)在路上拍的 (88奥林匹克道路)
2)开车中间临时在‘88道路公园‘停了车(哈哈~~我先生要去一趟洗手间。
可能他今天喝了太多水吧*。
3)今天见朋友的地方; ‘乐天世界‘附近
--------------------------------
아~ 오늘 저녁에는 귀가 시간이 너무 늦었다.
왜냐하면 옌타이에 사는 친구가 다음주에 돌아 가기 때문이다.
(그 친구는 여름 방학이라 아들만 데리고 한국을 방문했다。
남편은 옌타이에서 아내와 아들이 돌아 오기를 기다리고 고~^^하하/가엾은 남편? ,)
그래서 오늘 저녁 그 친구와 저녁을 먹은 후, 시간 가는 줄 모르고 이야기를 하다 보니 밤 10시가 넘어서야 자리에서 일어 나게 된 것이다. 친구를 만나러 갈 때는 마침 남편이 일이 있어 가는 길에 나를 태워다 주었다.
그렇지만 귀가길 에는 , 나 혼자 지하철은 타고 오는데 1시간이 넘게 걸렸다.
오늘 낮에 집을 나서서 밤 11시가 넘어 귀가 하니, 귀가 하자마자 책상에 앉아 컴퓨터를 열고 메일을 보고 답을 다 보내고 나서야 lang-8 일기를 열어 보고 lang-8친구들이 정정과 코멘트를 읽어 보았다.
솔직히 말하자면, 먼저 lang-8친구들의 조언에 따라 다시 내 일기를 새로 써 보고 싶지만, 이미 2시가 넘었다.
와~~~~ 그러면~~~~ 어떡해?
내가 쓰고 싶은 것은 많은데, 어제의 일도, 그저께의 일도 아직 쓰기 시작하지도 못했다.
한번 보자, 현재 오늘 일도 아직 다 쓰지 못했으니~~이것 외에도 나의 문제는 :
영어로도 일기를 쓰고 싶다.
그러나 내 영어 실력이 좋지 않으니 , 영어로 써 보려면 시간이 너무 많이 걸린다.
중국어 일기는 잘못 쓴 부분을 모두 고쳐서 새로 써 보고 싶고,
한국어 녹음도 해야 하고 (왜냐하면 한국어 공부를 하는 친구들에게 도움이 되고 싶기 때문에..)
그래서, 늘 시간이 부족함을 느낀다.
게다가 오늘 일기는 아직 다 쓰지도 못했음에도 불구하고 ……시간은 벌써 이렇게 되었으니…..
그-래-서-
무엇을 먼저 하고 무엇을 나중에 해야 하는지 모르겠다 !!!!
하고 싶은 것은 많은데 , 실제로 다 하지는 못하고…..이것이 나의 문제다!
오늘 올린 사진은 :
1- 길에서 찍은 것 (88올림픽 도로) */)
2- 운전 중에 잠시 88도로 공원에 차를 세웠다. (하하 ^^ 남편이 갑자기 화장실에 가야 해서…아마 아무래도 오늘 물을 너무 많이 마신 듯 하다)
3- (친구를 만난 곳 “롯데월드” 부근)
-------------------------------------
http://lang-8.com/117072/journals/594902