Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

Vietnamese Audio Request

squid
238 Words / 4 Recordings / 3 Comments

bắp cải
bất tiện
ráy tai
anh họ
bảo
chạy theo
ăn nhẹ
cửa sổ
ốc
chuyên ngành
nhỏ
rán
khéo đấy
bổ dưỡng
thành ngữ
lòi ra
gian
biên dịch
làm nhục
cuộn
sàn
bàn chải
phản bội
báo thức
nước chanh
say mê
sân chơi
đừng lo
nhất
sờ sờ
Thiên Chúa giáo
mỗi
chả cá
có hiếu
hạnh phúc
mẹ
con sò
gỏi đu đủ
cổ
tháo dạ
mùa xuân
cháu
chạy bộ
quít
ly dị
nấu ăn
tiếng Tàu
sẵn lòng
cỏ
tai nghe
phân tích
xì gà
biết rõ
sớm
ngọn
phật giáo
đầm lầy
cây cỏ
bất cứ lúc nào
có ích
cũng vậy
để nguyên
chết đói
ăn không ngon
cẩm tú
kinh nghiệm
thôi thúc
mế
rết
chuyên khảo
lập trình
thồ ngữ
khuyên
sở thích
kỳ thi
trái cây
phàn nàn
hòa nhã
tuy nhiên
chổi
con rồng cháu tiên
động từ
nấu
sô cô la
mắt cá chân
thung lung
vòng đeo tay
cọp
say mắng
người khờ dại
che chở
chúc
chanh
gắn bó
phức tạp
máy sạt bình
thịt
bẽn lẽn
bình hoa
giòn
đầu tư
bàn giấy
ngọc bích
rợ
đốt cháy
kẹo cao su
sinh tố
nước khoáng
trứng
hồi nào
bom
rắn
ngủ
tim
văn học
dao
hoa
nghẹt mũi
giáo sư đại học
bắn
tiếng Á rập
dễ
bè đảng
đi thi
sợi
quan trọng
bà nội trợ
hiểu lầm
sặc sụa

Recordings

  • từ vựng ( recorded by KienTran1207 ), Hanoi Accent

    Download Unlock
  • từ vựng ( recorded by rombongbong ), unspecified accent

    Download Unlock
  • từ vựng ( recorded by swansong1609 ), Southern Vietnamese

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    bắp cải
    bất tiện
    ráy tai
    anh họ
    bảo
    chạy theo
    ăn nhẹ
    cửa sổ
    ốc
    chuyên ngành
    nhỏ
    rán
    khéo đấy
    bổ dưỡng
    thành ngữ
    lòi ra
    gian
    biên dịch
    làm nhục
    cuộn
    sàn
    bàn chải
    phản bội
    báo thức
    nước chanh
    say mê
    sân chơi
    đừng lo
    nhất
    sờ sờ
    Thiên Chúa giáo
    mỗi
    chả cá
    có hiếu
    hạnh phúc
    mẹ
    con sò
    gỏi đu đủ
    cổ
    tháo dạ
    mùa xuân
    cháu
    chạy bộ
    quít
    ly dị
    nấu ăn
    tiếng Tàu
    sẵn lòng
    cỏ
    tai nghe
    phân tích
    xì gà
    biết rõ
    sớm
    ngọn
    phật giáo
    đầm lầy
    cây cỏ
    bất cứ lúc nào
    có ích
    cũng vậy
    để nguyên
    chết đói
    ăn không ngon
    cẩm tú
    kinh nghiệm
    thôi thúc
    mế
    rết
    chuyên khảo
    lập trình
    thồ ngữ
    khuyên
    sở thích
    kỳ thi
    trái cây
    phàn nàn
    hòa nhã
    tuy nhiên
    chổi
    con rồng cháu tiên
    động từ
    nấu
    sô cô la
    mắt cá chân
    thung lung
    vòng đeo tay
    cọp
    say mắng
    người khờ dại
    che chở
    chúc
    chanh
    gắn bó
    phức tạp
    máy sạt bình
    thịt
    bẽn lẽn
    bình hoa
    giòn
    đầu tư
    bàn giấy
    ngọc bích
    rợ
    đốt cháy
    kẹo cao su
    sinh tố
    nước khoáng
    trứng
    hồi nào
    bom
    rắn
    ngủ
    tim
    văn học
    dao
    hoa
    nghẹt mũi
    giáo sư đại học
    bắn
    tiếng rập
    dễ
    bè đảng
    đi thi
    sợi
    quan trọng
    bà nội trợ
    hiểu lầm
    sặc sụa

  • từ vựng ( recorded by Adam_Do ), unspecified accent

    Download Unlock

Comments

KienTran1207
Aug. 7, 2012

There are something I have to mention:
1. There are a few words that I don't understand: "tháo dạ" - maybe it's a local word, or "rợ": this should be in a 2-sounded word like "man rợ", "mọi rợ" or "dây rợ", it doesn't usually stand alone.
2. There are some mistakes: "thồ ngữ" => "thổ ngữ", "thung lung" => "thung lũng", "say mắng" => "say nắng", "tiếng Á Rập" => "tiếng Ả Rập"
3. For the word "tiếng Ả Rập": we Vietnamese usually assume that 3 letters "d", "gi", "r" are pronounced exactly the same in normal speeches. But if the word is borrowed from another language (like "Ả Rập"), we still read it like English, means that the letter "r" doesn't change its pronunciation. But in here I made a mistake, read the word "Rập" into "Dập". I'm sorry about that.

Crybaby
Aug. 1, 2014

though I am Vietnamese, I have to focus on your recording well to be able to hear and understand the Northern accent :(

d and gi most southern Vietnamese people pronounce the same but different from r. However, those 3 words are pronounced the same with Northern accent :p

Crybaby
Aug. 1, 2014

Recording No. 2: it is a kind of Southern Accents. But very few southern Vietnamese people do like that maybe because we are lazy and it makes our mouths tired when speaking Vietnamese like that. haha But it's correct Vietnamese. Don't worry ^^ it's very good! the problem here is the words in the list. I don't think they are totally correct. There are several wrong words :p some words I do not understand and have never heard of it like "mế" :o ??? ^_^

Overview

You can use our built-in RhinoRecorder to record from within your browser, or you may also use the form to upload an audio file for this Audio Request.

Don't have audio recording software? We recommend Audacity. It's free and easy to use.