Вместо того, чтобы просто регулярно сидеть и писать на русском языке - я очень много читаю о том, как вообще изучать какой-либо иностранный язык. Длинный и скучный перечень советов - как быстро запомнить слова, что надо читать и как это делать, чтобы и проводить время с пользой, и получать от этого удовольствие. Я нетерпеливая - все хочу сразу, где мне там ждать этого момента, когда я смогу читать любую книгу совсем свободно, когда уже будут у меня меньше, чем теперь проблем с нехваткой лексики. Друзья мне повторяют: "Подожди, сначала читай простые вещи, например книжки для детей, потом сможешь обратиться к более сложным книгам". Я злюсь и хочу топнуть ножкой, как маленькая девочка, когда взрослые ее не слушают. Ведь это скучно, ведь я всегда хотела прежде всего познакомиться с теми русскими книгами, которых нет в польских переводах и которые, как можно предпожить, нескоро переведут.
Сегодня я нашла очень интересный сайт, где поместили таблицу для самостоятельной оценки своего уровня знания языка. Там используется система и шкала CEFR, где начальный уровень называют A1, а свободное владение языком - C2. Но разница в том, что здесь оценке подлежит каждая часть по-отдельности- отдельно письмо, чтение и т.д. Благодаря этому, ты можешь легко сказать, как хорошо знаешь какой-то язык, честно признавав, какие у тебя сильные и слабые стороны. Итак, я знаю, что теперь, после полугода в России, мне проще смотреть фильмы или передачи, но читать... Мне надо над этим поработать. Хотя я читаю много.
В последнее время прежде всего Михаила Шишкина. Очень люблю это ощущение – просто зачитаться какой-то книгой, лучше всего толстым романом (хоть сейчас я читаю его рассказы), зачитаться и забыть обо всем на свете. В "Новой антологии", телепередаче с участием Шишкина, которую я смотрела несколько дней назад, цитировали фрагмент, кажется, из "Взятия Измаила": "Для меня единственный способ создания своего языка – писать неправильно. Я принюхиваюсь к каждой фразе, и если она попахивает пособием 'Правильно говорим и пишем', я ее вычеркиваю. Сказать что-то правильно значит не сказать ничего".
И на самом деле это правда. Шишкин постоянно играет как с условностями, так и с языком. Мне это очень нравится - когда я его понимаю. Однако я получаю при этом чтении так много удовлетворения, что буду его читать даже если мне нужно будет проверять каждое второе слово в словаре.