Please say this like you are talking to your friends. These are my ideas about learning a foreign language.
日本のテレビ番組を見るときは、面白いものを観ます。 そうすれば例え日本語が分からなくても、見続けることができます。日本の有名人も大好きです。 なのでユーチューブで彼らのインタビューや、倖田來未や篠原良子、上戸彩が出演している番組を探します。 ユーチューブではアメリカの有名人のインタビューがたくさん見れるので、日本の英語学習者はラッキーです。僕は日本の英語学習者がうらやましい。
自分自身を信じることも重要です。 僕はインターネットを通じて他の日本語学習者のサクセス・ストーリーを見聞きします。 またユーチューブの多くの言語学習から多くのことを感じることができます。 僕は他の日本語学習者を知ることで、自分にもできるということを確信しています。
いつも日本語を聴くことは非常に重要です。 僕は日本のテレビ番組や音楽だけを観たり聴いたりするように心がけています。 もちろん英語を使わないわけにはいきませんが、出来る限り日本語を使うように心がけています。 自分の部屋にあるものにはラベルを貼っています。 例えば窓には「窓」と書かれたラベルを貼り、いつも漢字を見ています。
子供は大人より言葉を学習するのに優れていると言われています。 確かにそうですが、決して子供が何か特別な能力を持っているわけではありません。 アメリカには多くのメキシコ系アメリカ人がいます。 大人たちは英語を話すことができず、家では子供たちとスペイン語だけで話します。その子供たちが幼稚園に上がるころには、週に5日、1日あたり7時間は英語にさらされます。 大人たちは1週間に1時間英語のクラスを受けます。 4ヶ月後、子供たちは560時間英語を聴き、大人たちは64時間聞いたことになります。 どちらの方が英語を早く学べると思いますか。 もちろん、子供たちです。 なぜなら例え英語が分からなくても、聴くということがとても重要だからです。 最終的には英語話者が言っているが分かるようになるでしょう。
またユーチューブの多くの言語学習から多くのことを感じることができます。
→ またユーチューブの多くの言語学習者から多くのことを感じることができます。
(If I misinterpreted this sentence, then I'm sorry, but the original sentence hardly makes sense.)
最終的には英語話者が言っているが分かるようになるでしょう。
→ 最終的には英語話者が言っている *こと* が分かるようになるでしょう。