Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

Czech Audio Request

jack0704
228 Words / 2 Recordings / 0 Comments
Note to recorder:

Please read this text carefully, distinctly and slowly for any beginner in learning Czech could understand everything and imitate easily every peculiarity of Czech pronunciation. Thank you very much!!! ;=)

ČAS (rozhovor)

A: Kam jdeš tak brzy?
B: Na fakultu. Máme dnes přednášku už od osmi.
А: V kolik hodin musíš vstávat?
B: Když začínáme v osm, vstávám v půl sedmé, ale jindy obyčejně o hodinu později.
A: Jak dlouho ti trvá cesta na fakultu?
В: To záleží na situaci. Někdy čekám při přestupování na tramvaj dlouho, a pak se dostanu na fakultu za tři čtvrté hodiny. Ale většinou mi to vyjde na třicet pět minut.
A: To já mám velkou výhodu, že bydlím blízko. Jsem na fakultě pěšky za deset minut. Kolik hodin přednášek nebo cvičení máte denně?
В: To je různé. Někdy máme čtyři hodiny, jindy třeba osm. Často se stává, že nemám ani čas jít na oběd do menzy.
A: Máte mezi přednáškami nějaké přestávky?
B: Každá vyučovací hodina trvá čtyřicet pět minut. Po devadesáti minutách je vždy desetiminutová pauza.
A: Kdy máš kursy angličtiny?
B: Vždycky v úterý a v pátek odpoledne.
A: A kolik hodin přednášek máš za týden?
B: Nevím přesně, ale určitě přes třicet
A: Zbývá ti vůbec nějaký Čas na studium?
B: Učím se obyčejně v sobotu a v neděli, kdy máme volno.
A: A máš někdy také čas na zábavu?
B: Ale ano, jednou za čtrnáct dní jdu do kina nebo divadla.
A: To je dost málo. Už tě tedy nebudu zdržovat, abys nepřišel pozdě na přednášku. Na shledanou!

Recordings

  • ČAS ( recorded by Skip ), None

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    ČAS (rozhovor)

    A: Kam jdeš tak brzy?
    B: Na fakultu. Máme dnes přednášku už od osmi.
    А: V kolik hodin musíš vstávat?
    B: Když začínáme v osm, vstávám v půl sedmé, ale jindy obyčejně o hodinu později.
    A: Jak dlouho ti trvá cesta na fakultu?
    В: To záleží na situaci. Někdy čekám při přestupování na tramvaj dlouho, a pak se dostanu na fakultu za tři čtvrtě hodiny. Ale většinou mi to vyjde na třicet pět minut.
    A: To já mám velkou výhodu, že bydlím blízko. Jsem na fakultě pěšky za deset minut. Kolik hodin přednášek nebo cvičení máte denně?
    В: To je různé. Někdy máme čtyři hodiny, jindy třeba osm. Často se stává, že nemám ani čas jít na oběd do menzy.
    A: Máte mezi přednáškami nějaké přestávky?
    B: Každá vyučovací hodina trvá čtyřicet pět minut. Po devadesáti minutách je vždy desetiminutová pauza.
    A: Kdy máš kursy angličtiny?
    B: Vždycky v úterý a v pátek odpoledne.
    A: A kolik hodin přednášek máš za týden?
    B: Nevím přesně, ale určitě přes třicet.
    A: Zbývá ti vůbec nějaký čas na studium?
    B: Učím se obyčejně v sobotu a v neděli, kdy máme volno.
    A: A máš někdy také čas na zábavu?
    B: Ale ano, jednou za čtrnáct dní jdu do kina nebo divadla.
    A: To je dost málo. Už tě tedy nebudu zdržovat, abys nepřišel pozdě na přednášku. Na shledanou!

  • ČAS ( recorded by NoemiKovarova ), unspecified accent

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    ČAS (rozhovor)

    A: Kam jdeš tak brzy?
    B: Na fakultu. Máme dnes přednášku už od osmi.
    А: V kolik hodin musíš vstávat?
    B: Když začínáme v osm, vstávám v půl sedmé, ale jindy obvykle o hodinu později.
    A: Jak dlouho ti trvá cesta na fakultu?
    В: To záleží na situaci. Někdy čekám při přestupování na tramvaj dlouho, a pak se dostanu na fakultu za tři čtvrté hodiny. Ale většinou mi to vyjde na třicet pět minut.
    A: To já mám velkou výhodu, že bydlím blízko. Jsem na fakultě pěšky za deset minut. Kolik hodin přednášek nebo cvičení máte denně?
    В: To je různé. Někdy máme čtyři hodiny, jindy třeba osm. Často se stává, že nemám ani čas jít na oběd do menzy.
    A: Máte mezi přednáškami nějaké přestávky?
    B: Každá vyučovací hodina trvá čtyřicet pět minut. Po devadesáti minutách je vždy desetiminutová pauza.
    A: Kdy máš kursy angličtiny?
    B: Vždycky v úterý a v pátek odpoledne.
    A: A kolik hodin přednášek máš za týden?
    B: Nevím přesně, ale určitě přes třicet
    A: Zbývá ti vůbec nějaký Čas na studium?
    B: Učím se obyčejně v sobotu a v neděli, kdy máme volno.
    A: A máš někdy také čas na zábavu?
    B: Ale ano, jednou za čtrnáct dní jdu do kina nebo divadla.
    A: To je dost málo. Už tě tedy nebudu zdržovat, abys nepřišel pozdě na přednášku. Na shledanou!

Comments

Overview

You can use our built-in RhinoRecorder to record from within your browser, or you may also use the form to upload an audio file for this Audio Request.

Don't have audio recording software? We recommend Audacity. It's free and easy to use.

Sponsored Links