よろしくお願いします。
If you could help me, I'd really appreciate it.
You only need to record the Japanese - the English is just there as it may help with understanding.
昨日も今日も夏服を出して、冬服をしまいました。
Today and yesterday, I brought out my summer clothes and put away my winter clothes.
コロナウイルスのロックダウン中ですが、最近、毎日1時間ぐらい子供たちを公園に連れて行っています。Recently, during the current Coronavirus lockdown, I take the kids to the park for about an hour a day.
コーヒーと酒、やめるのが難しいのはどちらですか?
僕たちはまだ行ったことのない場所に、川に沿って行ってきました。We went to a place that we hadn't been to before, along the riverside.
食べ物の質が良いか、量が多いか、どちらを取りますか?Which do you prefer, food quality or quantity?
もちろん、ほとんどの日本人は質が大切と言うと思います。Of course I think almost all Japanese would say quality.
去年、実家のアイルランドに帰って従妹に会った時、従妹がある話をしてくれました。Last year, when I went back home, I saw my cousin and she told me a story.
彼女は味はまあまあだったけれど、量が多かったと言いました。She said the taste was just ok but the servings were large.
毎晩オンライン授業の準備をしたほうがいいのは分かっていますが、インターネット・サーフィンに時間をかけてしまいます。I know I should be preparing my classes for online classes every evening but I spend too much time surfing the internet.
本当にありがとうごいざいます!
とても助かります。