natural speed :)
It’s happened to anyone who’s ever studied a foreign language: After spending years tirelessly learning grammar rules, building up vocabulary and listening to conversations in the school’s language lab, you finally visit a country where the language is spoken, and you DON’T UNDERSTAND A WORD! “What the hell?” you ask yourself. “Why do these people sound so funny?”
What we’re often taught in schools is commonly referred by linguists as prescriptive language — the language that people ought to use, which is dictated by a society’s status quo at a given point in time. Most people think of this as the “standard” form of language, and the confusing and seemingly indecipherable gibberish that language learners hear abroad is descriptive language — the language that native-speakers actually use in most informal settings.
Descriptive language varies across different geographical regions, socioeconomic backgrounds and generations, and these wonderful and interesting differences are called dialects. English is no different, and there are many wonderful dialects in America.
Generally speaking, there are seven major U.S. regions that define American dialects, but of course there are many more.
Accidentally said -
“standard” form of THE language.