If you find my mistakes in English, please correct them. Thanks for reading!
<Participating in an Amateur Cycle Race /아마추어 사이클 시합 출전/
<June 10 2012 12:08 am , At Noon>
It`s Sunday. I`m lying under a tree, and I`m writing this entry now. It`s really not easy to write it with a cell phone, but there`s no better(/ other) way . I just have to be content with ( be satisfied with) this...
My son took part[ participated] in an amateur cycle race.So today my husband and I drove him to this city.
While he is preparing for his participation, my husband and I are having a rest under this big tree.
This city is named Chu-Cheon in GangWon-Do.It`s a beautiful city which has clean air, a beautiful river and green mountains.
I took a lot of pictures, but I don`t know how to upload them by phone. So now I`m just briefly writing like this.
I will upload pictures with more a detailed story when/after I return home.
<June 10 2012 11:40, At Night >The entry above is what I wrote at noon with my smart phone.However now, I`m using my lap top at home.When I wrote today's entry at noon, it`s was very inconvenient because of using my smart phone, but this time I am really inconvenient because I am very, very sleepy. So I would like to upload my pictures which I took at noon, and then I`ll write a detailed explanation of them.Oh, about my son... he finished[came in] third in that race.
12:08 pm, 낮 )
오늘은 일요일이다. 지금 강변의 큰 나무 아래 누워서 이 일기를 쓴다.
핸드폰으로 쓰려니 정말 불편하기 그지 없으나 어쩔 수 없다. 이렇게 쓸 수밖에…
오늘 아들이 싸이클 시합에 출전했다.
그래서 오늘 아들을 태워 주기 위해 남편과 함께 아들을 따라 이 도시에 왔다.
아들이 시합 출전을 준비 할 동안, 우리 부부는 이 강변의 큰 나무 아래서 잠깐 쉬는 중이다.
이곳은 강원도의 도시 춘천이다.
푸른 산이 있고 맑은 강이 있으며, 공기가 맑은 아름다운 고장이다
사진 몇 장을 찍었는데, 핸드폰으로는 업로드 방법을 몰라서,
지금은 그냥 이렇게 간단히 일기만 쓴다.
사진은 귀가 후 구체적인 내용과 함께 올릴까 한다.
( 11:40 pm , 저녁)
위의 일기는 오늘 낮에 핸드폰으로 올린 일기이다.
그러나 지금은 집에서 노트북으로 일기를 쓰고 있다.
오늘 낮에 일기를 쓸 때는 핸드폰이라서 너무 불편했었는데,
지금은 너무 졸려서 일기를 쓰기가 힘들다.
그래서 잠자기 전 먼저 낮에 찍었던 사진 몇 장부터 올리고, 자세한 내용과 설명은 내일 쓰겠다.
아, 우리 아들은 이 시합에서 3등을 했다.