Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

English Audio Request

bananaman
197 Words / 2 Recordings / 10 Comments

Get Down to Brass Tacks:
To become serious about something.

Get Over It:
To move beyond something that is bothering you.

Get Up On The Wrong Side Of The Bed:
Someone who is having a horrible day.

Get Your Walking Papers:
Get fired from a job.

Give Him The Slip:
To get away from. To escape.

Go Down Like A Lead Balloon:
To be received badly by an audience.

Go For Broke:
To gamble everything you have.

Go Out On A Limb:
Put yourself in a tough position in order to support someone/something.

Go The Extra Mile:
Going above and beyond whatever is required for the task at hand.

Good Samaritan:
Someone who helps others when they are in need, with no discussion for compensation, and no thought of a reward.

Graveyard Shift:
Working hours from about 12:00 am to 8:00 am. The time of the day when most other people are sleeping.

Great Minds Think Alike:
Intelligent people think like each other.

Green Room:
The waiting room, especially for those who are about to go on a tv or radio show.

Gut Feeling:
A personal intuition you get, especially when feel something may not be right.

Recordings

Comments

EminTX
July 19, 2010

"Get Down to Brass Tacks"
I have never heard of this ever. I would not recommend learning this one.

"Great Minds Think Alike"
I disagree with the definition. A person says this when s/he and another person say the same thing at the same time. For example, if you and your coworker both say this at the same time, "I think I want pizza for supper.", then one of you would follow with, "Great minds think alike!"

Peachey
July 19, 2010

The full (and rarely-quoted) phrase is, "great minds think alike, and fools seldom differ"... much closer to EminTX's explanation. :)

bananaman
July 19, 2010

Thanks for the recording and extra info :)

Mangoboy
July 22, 2010

To get down to brass tacks is very common in England. Perhaps not in the US. It comes from Cockney rhyming slang: Brass Tacks = Facts

BrettFechh
Aug. 1, 2010

"get down to brass tacks" is a phrase I have heard in the US. Moreover, as Mangoboy noted, it is very common in the UK, and worth learning.

Marcipangris
Aug. 2, 2010

Yes, I have heard "let's get down to brass tacks" many times when I've had to work on a project with people. :)

pockethook
Aug. 31, 2010

Strange, I've never heard "get down to brass tacks" and I've lived in the UK all my life. I even asked friends and they said they'd never heard the phrase before.

That said, apparently it's said in the film Pulp Fiction.

http://en.wiktionary.org/wiki/get_down_to_brass_tacks

Angleaya
Sept. 6, 2010

There are two on this list that I've never heard actually used, "Get down to brass tacks" and "Go down like a lead balloon".

EminTX
Sept. 7, 2010

Angleaya, Here, (in the US) we say, "...went over like a lead balloon." For example, "That joke sure went over like a lead balloon."

Angleaya
Sept. 7, 2010

Actually I'm from the US and I've still never heard it. Maybe it's just not used in the region I'm from.