Psst...

Do you want to get language learning tips and resources every week or two? Join our mailing list to receive new ways to improve your language learning in your inbox!

Join the list

Spanish Audio Request

David_B
547 Words / 2 Recordings / 0 Comments
Note to recorder:

Velocidad natural por favor.

Plan de Estudiar

---Señores---dijo Virginia---quiero presentarles a mi esposo, Fred Robinson. Fred, éstos son los señores Fuentes, vecinos de nosotros. Han sido muy amables en venir a hacernos esta visita. Ellos viven enfrente, en la casa de la esquina.

---Tanto gusto, señores; por favor dispensen el español tan malo que hablo---dijo Fred correctamente, pero con dificultad y mucho acento.

---No diga eso, Sr. Robioson---exclamó Marta;---habla muy bien. Ya quisiera yo poder decir algo en inglés. ¿Dónde lo aprendieron? Por lo visto ya Uds. dos hablaban español antes de llegar a Surlandia.

--Bueno...mi esposa lo hablaba desde que era niña, porque su familia vivió muchos años en México. Por eso lo habla tan bien; pero yo, en realidad, empecé a estudiarlo hace apenas seis meses en una escuela del gobierno en Washington. Ahí aprendí bastante, pero todavía tengo un acento horrible. Y Ud., Sr. Fuentes, ¿habla inglés?

--Qué va---respondió éste---sólo sé conjugar verbos; eso es todo lo que aprendí en la escuela. Yo le puedo conjugar a Ud. cualquier verbo, en presente, en pasado, y en futuro, si quiere. Pero cuando voy a decir algo, nadie sabe lo que estoy diciendo, ni yo mismo. Ayer y hoy estuve todo el dia estudiando en un libro que tengo en casa,
pensando que Uds. no hablaban español. Conjugué por lo menos doscientos verbos.

---Y también memorizó una cosa muy bonita para decírsela a Uds.---dijo Marta.

---Queremos oírla---dijeron los Robinson casi al mismo tiempo.

---No, no, no, otro día, ya se me olvidó. Además hoy prefiero hablar en español.

---Podríamos hacer una cosa Ud. y yo, Sr. Fuentes---exclamó Fred. Yo tengo mucho interés en practicar el español con alquien en forma seria, y si Ud. en realidad tiene interés de aprender a hablar inglés, Ud. y yo podríamos reunirnos unas dos o tres veces por semana, en las noches, aquí o en su casa. ¿Qué le parece la idea?

---Me parece estupenda---respondió don Ricardo con entusiasmo. Y mi señora y la suya pueden hacer lo mismo durante el día.

---Pero con una condición---dijo Fred en tono de broma.---Vamos a practicar repitiendo frases completas, como me hacían estudiar a mí en Washington, sin tener que conjugar verbos, porque conjugando verbos no llegamos ni a primera base, como a veces decimos en inglés.

---¿Qué quiere decir eso de 'no llegamos ni a primera base'?---preguotó don Ricardo.

---Es una expresión tomada del beisbol que se usa para indicar el mal resultado de algo.

---Si, ya comprendo---dijo don Ricardo.---Sin conjugar verbos, entonces. Ud. y yo queremos llegar por lo menos a primera base.

1 ¿Cómo habla Fred el español?
2 ¿Dónde lo estudió?
3 ¿Cuánto tiempo hace que empezó a estudiarlo?
4 ¿Por qué lo habla mejor su esposa?
5 ¿Dónde vivía la familia de ella cuando ella era niña?
6 ¿Dónde estudió inglés el Sr. Fuentes?
7 ¿Qué aprendió en la escuela?, ¿aprendió a hablar?
8 ¿Qué estuvo haciendo él ayer todo el dia?
9 ¿Cuántos verbos conjugó, por lo menos?
10 ¿Qué memorizó también?
11 ¿Por qué estuvo practicando inglés todo el dia ayer?
12 ¿Qué plan de estudios tienen Fred y Ricardo?
13 ¿Cómo lo hacían a Fred estudiar español en Washington?
14 ¿A qué hora van a reunirse Marta y Virginia a estudiar?
15 ¿Por qué no es bueno conjugar verbos?

Recordings

  • FSI_21 ( recorded by felixanta ), Castellano

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    Plan para estudiar

    ---Señores---dijo Virginia---quiero presentarles a mi esposo, Fred Robinson. Fred, éstos son los señores Fuentes, vecinos nuestros. Han sido muy amables en venir a hacernos esta visita. Ellos viven enfrente, en la casa de la esquina.

    ---Tanto gusto, señores; por favor dispensen el español tan malo que hablo---dijo Fred correctamente, pero con dificultad y mucho acento.

    ---No diga eso, Sr. Robinson---exclamó Marta;---habla muy bien. Ya quisiera yo poder decir algo en inglés. ¿Dónde lo aprendieron? Por lo visto ya Uds. dos hablaban español antes de llegar a Surlandia.

    --Bueno...mi esposa lo hablaba desde que era niña, porque su familia vivió muchos años en México. Por eso lo habla tan bien; pero yo, en realidad, empecé a estudiarlo hace apenas seis meses en una escuela del gobierno en Washington. Ahí aprendí bastante, pero todavía tengo un acento horrible. Y Ud., Sr. Fuentes, ¿habla inglés?

    --Qué va---respondió éste---sólo sé conjugar verbos; eso es todo lo que aprendí en la escuela. Yo le puedo conjugar a Ud. cualquier verbo, en presente, en pasado, y en futuro, si quiere. Pero cuando voy a decir algo, nadie sabe lo que estoy diciendo, ni yo mismo. Ayer y hoy estuve todo el día estudiando en un libro que tengo en casa,
    pensando que Uds. no hablaban español. Conjugué por lo menos doscientos verbos.

    ---Y también memorizó una cosa muy bonita para decírsela a Uds.---dijo Marta.

    ---Queremos oírla---dijeron los Robinson casi al mismo tiempo.

    ---No, no, no, otro día, ya se me olvidó. Además hoy prefiero hablar en español.

    ---Podríamos hacer una cosa Ud. y yo, Sr. Fuentes---exclamó Fred. Yo tengo mucho interés en practicar el español con alquien en forma seria, y si Ud. en realidad tiene interés de aprender a hablar inglés, Ud. y yo podríamos reunirnos unas dos o tres veces por semana, en las noches, aquí o en su casa. ¿Qué le parece la idea?

    ---Me parece estupenda---respondió don Ricardo con entusiasmo. Y mi señora y la suya pueden hacer lo mismo durante el día.

    ---Pero con una condición---dijo Fred en tono de broma.---Vamos a practicar repitiendo frases completas, como me hacían estudiar a mí en Washington, sin tener que conjugar verbos, porque conjugando verbos no llegamos ni a primera base, como a veces decimos en inglés.

    ---¿Qué quiere decir eso de 'no llegamos ni a primera base'?---preguntó don Ricardo.

    ---Es una expresión tomada del béisbol, que se usa para indicar el mal resultado de algo.

    ---Si, ya comprendo---dijo don Ricardo.---Sin conjugar verbos, entonces. Ud. y yo queremos llegar por lo menos a primera base.

    1 ¿Cómo habla Fred el español?
    2 ¿Dónde lo estudió?
    3 ¿Cuánto tiempo hace que empezó a estudiarlo?
    4 ¿Por qué lo habla mejor su esposa?
    5 ¿Dónde vivía la familia de ella cuando ella era niña?
    6 ¿Dónde estudió inglés el Sr. Fuentes?
    7 ¿Qué aprendió en la escuela?, ¿aprendió a hablar?
    8 ¿Qué estuvo haciendo él ayer todo el día?
    9 ¿Cuántos verbos conjugó, por lo menos?
    10 ¿Qué memorizó también?
    11 ¿Por qué estuvo practicando inglés todo el dia ayer?
    12 ¿Qué plan de estudios tienen Fred y Ricardo?
    13 ¿Cómo le hacían a Fred estudiar español en Washington?
    14 ¿A qué hora van a reunirse Marta y Virginia a estudiar?
    15 ¿Por qué no es bueno conjugar verbos?

  • FSI_21 ( recorded by santiago81k ), Argentina

    Download Unlock
    Corrected Text
    more↓

    Plan de Estudiar

    ---Señores---dijo Virginia---quiero presentarles a mi esposo, Fred Robinson. Fred, éstos son los Fuentes, nuestros vecinos. Han sido muy amables en venir a visitarnos. Ellos viven enfrente, en la casa de la esquina.

    ---Tanto gusto; por favor disculpen el español tan malo que hablo---dijo Fred correctamente, pero con dificultad y mucho acento.

    ---No diga eso, Sr. Robioson---exclamó Marta;---habla muy bien. Ya quisiera yo poder decir algo en inglés. ¿Dónde lo aprendieron? Por lo visto ya Uds. dos hablaban español antes de llegar a Surlandia.

    --Bueno...mi esposa lo hablaba desde que era niña, porque su familia vivió muchos años en México. Por eso lo habla tan bien; pero yo, en realidad, empecé a estudiarlo hace apenas seis meses en una escuela del gobierno en Washington. Ahí aprendí bastante, pero todavía tengo un acento horrible. Y Ud., Sr. Fuentes, ¿habla inglés?

    --Qué va---respondió éste---sólo sé conjugar verbos; eso es todo lo que aprendí en la escuela. Yo le puedo conjugar a Ud. cualquier verbo, en presente, en pasado, y en futuro, si quiere. Pero cuando voy a decir algo, nadie sabe lo que estoy diciendo, ni yo mismo. Ayer y hoy estuve todo el dia estudiando en un libro que tengo en casa,
    pensando que Uds. no hablaban español. Conjugué por lo menos doscientos verbos.

    ---Y también memorizó una cosa muy bonita para decírsela a Uds.---dijo Marta.

    ---Queremos oírla---dijeron los Robinson casi al mismo tiempo.

    ---No, no, no, otro día, ya se me olvidó. Además hoy prefiero hablar en español.

    ---Podríamos hacer una cosa Ud. y yo, Sr. Fuentes---exclamó Fred. Yo tengo mucho interés en practicar el español con alquien en forma seria, y si Ud. en realidad tiene interés de aprender a hablar inglés, Ud. y yo podríamos reunirnos unas dos o tres veces por semana, en las noches, aquí o en su casa. ¿Qué le parece la idea?

    ---Me parece estupenda---respondió don Ricardo con entusiasmo. Y mi señora y la suya pueden hacer lo mismo durante el día.

    ---Pero con una condición---dijo Fred en tono de broma.---Vamos a practicar repitiendo frases completas, como me hacían estudiar a mí en Washington, sin tener que conjugar verbos, porque conjugando verbos no llegamos ni a primera base, como a veces decimos en inglés.

    ---¿Qué quiere decir eso de 'no llegamos ni a primera base'?---preguntó don Ricardo.

    ---Es una expresión tomada del beisbol que se usa para indicar el mal resultado de algo.

    ---Si, ya comprendo---dijo don Ricardo.---Sin conjugar verbos, entonces. Ud. y yo queremos llegar por lo menos a primera base.

    1 ¿Cómo habla Fred el español?
    2 ¿Dónde lo estudió?
    3 ¿Cuánto tiempo hace que empezó a estudiarlo?
    4 ¿Por qué lo habla mejor su esposa?
    5 ¿Dónde vivía la familia de ella cuando ella era niña?
    6 ¿Dónde estudió inglés el Sr. Fuentes?
    7 ¿Qué aprendió en la escuela?, ¿aprendió a hablar?
    8 ¿Qué estuvo haciendo él ayer todo el dia?
    9 ¿Cuántos verbos conjugó, por lo menos?
    10 ¿Qué memorizó también?
    11 ¿Por qué estuvo practicando inglés todo el dia ayer?
    12 ¿Qué plan de estudios tienen Fred y Ricardo?
    13 ¿Cómo lo hacían a Fred estudiar español en Washington?
    14 ¿A qué hora van a reunirse Marta y Virginia a estudiar?
    15 ¿Por qué no es bueno conjugar verbos?

Comments